Member since Jul '03 Working languages: English to Spanish French to Spanish Italian to Spanish Catalan to Spanish | |  Rosa Rubio Because words matter... Spain Local time: 23:59 CET (GMT+1)
Native in: Catalan  , Spanish | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Website localization, Software localization | | Specializes in: | | IT (Information Technology) | Telecom(munications) | | Marketing / Market Research | Internet, e-Commerce | | Business/Commerce (general) | Computers (general) | | Computers: Hardware | Computers: Software | | Computers: Systems, Networks |
| Also works in: | | Furniture / Household Appliances | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Tourism & Travel | Surveying | | Cosmetics, Beauty |
More Less | | Questions answered: 270, Questions asked: 0 Easy / 120 PRO, PRO-level points: 502 | 0 projects entered | Sample translations submitted: 4| English to Spanish: Marketing | Source text - English WELCOME to the website of XXX
Your everyday work consists of the trade in or production of machines, transformers or transformer houses. Our everyday work involves the transport of these loads. If you wish to transport these valuable loads, which have exceptional dimensions, both safely and reliably, that requires a lot of time and attention, but predominantly professionalism and specific equipment.
Safe and reliable
XXX is specialised in exceptional transport. We are your expert in the transport of loads that are long, high, wide and/or heavy. We arrange the required permits and, where necessary, the (police) escort vehicles. At our disposal, we have the equipment to ensure that your load arrives safely and reliably at its destination.
Trouble-free transport
XXX goes to considerable lengths with transport. Does your machine not only have to be transported, but also installed on site? Does your machine have to have seaworthy packing? Is your load so huge that even street furniture has to be removed in order to transport it? Our experienced staff will inspect the entire route and will guarantee trouble-free transport. One telephone call and your transport will be arranged to the minutest detail.
Who are we?
Since its formation in 2003, XXX has undergone a phased growth within the world of exceptional transport. Owing to our broad experience, professionalism and service, every day we can offer our customers the best transport solutions at competitive rates. | Translation - Spanish BIENVENIDO al sitio web de XXX
Su trabajo cotidiano consiste en comercializar o producir máquinas, transformadores o subestaciones eléctricas. El nuestro, en transportar estas cargas. El transporte seguro y eficaz de estas valiosas cargas de dimensiones excepcionales exige mucho tiempo y cuidado, pero, sobre todo, profesionalidad y un equipo especial.
Seguridad y fiabilidad
XXX es una empresa especializada en el transporte excepcional. Somos expertos en el transporte de cargas con medidas y pesos excepcionales. Gestionamos los permisos necesarios y, si procede, ponemos a su disposición vehículos de escolta (policial). Disponemos del equipo necesario para garantizar que su carga llegue a su destino de forma totalmente segura.
Transporte sin incidentes
XXX es el transporte en su máxima expresión. ¿Es preciso instalar su máquina in situ además de transportarla? ¿Requiere su máquina embalaje para transporte marítimo? ¿Su carga es tan grande que se tendrá que retirar el mobiliario urbano para transportarla? Nuestro equipo de expertos examinará toda la ruta para garantizar un transporte sin incidentes. Una simple llamada de teléfono y nos ocuparemos de organizar su transporte hasta el último detalle.
¿Quiénes somos?
Desde que se fundó en 2003, XXX ha experimentado un crecimiento progresivo en el mundo del transporte excepcional. Gracias a nuestra gran experiencia, profesionalidad y servicio, podemos ofrecer a nuestros clientes las mejores soluciones de transporte a precios competitivos. | | English to Spanish: IT | Source text - English Brand protection that covers all the bases
Less than 15 years since the birth of the web, online branding is a vital business asset for every major company. But your good name is vulnerable in so many ways – to phishing and brand hijacking, conmen and cybersquatters, disgruntled staff and cynical pornographers.
The XXX service from YYY gives you real protection against all these threats.
Using advanced artificial intelligence technology developed and patented by NetNames sister company, Envisional, it watches the web like a hawk, 24 hours a day, 365 days a year, to keep your brands safe. It clambers and crawls under the bonnet of the Internet to find out who is setting up deep links to the inner pages of your site, who has “borrowed” images from your pages and who is trying to use your name in association with gambling or pornography pages.
Never before has there been an intelligent, automated protection service that covers this range of possible threats. XXX puts the information you need at your fingertips, with a simple, browser-style control panel, and it uses the system’s intelligence to sort and categorise its findings, so you are always in charge and never at risk of drowning in a sea of results.
The XXX package
XXX from YYY puts today’s advanced technology at the service of your brand. It helps protect you against a whole range of threats – some based on technical vulnerabilities, some on human weakness, some on aggressive criminal activity. And it hugely reduces the chances of severe damage to your brand or your customer base through malicious actions online.
-- Know who’s targeting your brand in time to prevent harm
-- Pre-empt frauds based on domain name cons
-- Prioritise your enforcement activity using sorted, categorised results | Translation - Spanish Protección de marca que cubre todos los aspectos
Menos de 15 años después del nacimiento de Internet, la creación de valor de marca en línea es un activo empresarial vital para toda gran empresa. Sin embargo, la reputación es vulnerable a múltiples amenazas: ataques de suplantación de identidad y apropiación de marca, estafadores y ciberocupas, empleados descontentos y pornógrafos cínicos.
El servicio XXX de YYY proporciona una auténtica protección contra todas estas amenazas.
Mediante el uso de tecnología de inteligencia artificial avanzada, desarrollada y patentada por su empresa asociada Envisional, supervisa permanentemente la Web, 24 horas al día, 365 días al año, para garantizar la seguridad de su marca. Rastrea y escudriña todas las páginas de Internet para detectar quién está estableciendo enlaces profundos a páginas internas de su sitio, quién ha “tomado prestadas” imágenes de sus páginas y quién está intentando utilizar su nombre en relación con páginas de pornografía o juegos de azar.
Nunca antes ha existido un servicio de protección inteligente automatizado que cubra esta variedad de posibles amenazas. XXX pone la información que necesita a su alcance con un simple panel de control de tipo explorador y utiliza la inteligencia del sistema para ordenar y clasificar los datos, por lo que usted siempre tendrá el control y nunca navegará a la deriva en un mar de resultados.
El paquete XXX
XXX de YYY pone la tecnología avanzada actual al servicio de su marca. Ayuda a protegerle contra una miríada de amenazas, algunas basadas en vulnerabilidades técnicas, otras en fallos humanos y otras en actividades delictivas agresivas. Asimismo, reduce significativamente las posibilidades de que su marca o base de clientes sean víctimas de delitos en línea.
-- Identifique de forma oportuna quién tiene su marca en el punto de mira para evitar daños
-- Evite fraudes basados en la suplantación de nombres de dominio
-- Establezca prioridades para su actividad de vigilancia y control utilizando resultados ordenados y clasificados | English to Spanish: Tourism General field: Marketing Detailed field: Tourism & Travel | Source text - English Located in Aberdeen city centre close to the train station, this 4 star Victorian hotel offers the ideal setting for your city break. The property is only a 10 minute walk from the nearby shopping malls and museums, as well as a short journey to the castle and whisky trails of the North. The hotel is ideally situated for both His Majesty`s Theatre and the Aberdeen Music Hall, putting you in the heart of Scotland`s third largest city. The hotel is currently undergoing a £4 million refurbishment.
The hotel`s 77 bedrooms are all ensuite and equipped with television, tea and coffee making facilities, hairdryer and in room safe. Relax in the award winning Restaurant and Bar on the Terrace which serves fine cuisine and drinks in elegant surroundings. For a more informal dining experience try the Café Bar Caley for a light snack and refreshment. Wifi internet access is available throughout the property. | Translation - Spanish Situado en el centro de la ciudad de Aberdeen, cerca de la estación de tren, este hotel victoriano de 4 estrellas constituye la opción ideal para una corta estancia en la ciudad. Se encuentra a tan sólo 10 minutos a pie de los centros comerciales y museos de la zona, y a un corto trayecto del castillo y de las rutas del whisky del Norte. El hotel goza de una situación privilegiada por su proximidad al His Majesty`s Theatre y al Aberdeen Music Hall, en el corazón de la tercera ciudad más grande de Escocia. En la actualidad, está sometido a trabajos de reconstrucción valorados en 4 millones de libras.
Las 77 habitaciones del hotel están provistas de baño y disponen de televisión, servicio de té y café, secador y caja fuerte. Relájese en el galardonado bar restaurante de la terraza, donde se sirven bebidas y platos de alta cocina en un entorno elegante. Para una experiencia gastronómica más informal, pruebe el café bar Caley, ideal para tomar un aperitivo y un tentempié. Acceso a Internet Wi-Fi disponible en todo el hotel. | | French to Spanish: Turisme | Source text - French Le gîte
Sur les hauteurs de la bastide de Vianne, entourée de vignobles et de forêt, XXX domine la vallée de la Baïse et contemple au loin les collines de Garonne. Nichés dans un parc de huit hectares, l'ancien corps de ferme, ses dépendances et le pigeonnier du XVIIIe siècle offrent un cadre empreint d'une mystérieuse sérénité.
Aménagée dans les dépendances, la Maison d'amis est prévue pour accueillir quatre personnes et se compose d'un vaste séjour-salon avec cheminée, de deux chambres, d'une salle de bains avec wc, d'une cuisine avec coin repas et d'un wc séparé.
Entre pierres, tomettes, chaux et poutres centenaires, vous découvrirez une ambiance chaleureuse et authentique, ponctuée d'une touche d'originalité. Mariage harmonieux d'une demeure séculaire et du confort contemporain, aménagements et décoration ont été pensés pour votre détente et votre bien-être.
Les chambres
Il y règne qualité et harmonie. Les meubles d'époque parfaitement restaurés apportent charme et romantisme d'antan, les couleurs chaudes des étoffes et de la décoration une note de gaîté. | Translation - Spanish La casa rural
En lo alto de la bastida de Vianne, rodeada de viñedos y bosques, XXX domina el valle del Baïse y contempla las colinas de Garona a lo lejos. Emplazados en un parque de ocho hectáreas, la antigua estructura de la granja, sus dependencias y el palomar del siglo XVIII ofrecen un marco impregnado de misteriosa serenidad.
La casa para huéspedes, habilitada en las dependencias, dispone de capacidad para acoger a cuatro personas y está compuesta de un amplio salón-sala de estar con chimenea, dos habitaciones, un cuarto de baño con lavabo, una cocina con un espacio para comer y un lavabo separado.
Descubra entre piedras, baldosas de terracota, cal y vigas centenarias, un ambiente cálido y auténtico, con un toque de originalidad. Una combinación armoniosa de mansión secular y confort contemporáneo, donde las instalaciones y la decoración han sido diseñadas pensando en su comodidad y bienestar.
Las habitaciones
Espacio en el que reina la calidad y la armonía. Los muebles de época perfectamente restaurados evocan el encanto y romanticismo de antaño, y los colores cálidos de las telas y de la decoración ponen una nota de alegría. |
More Less | | TI | | MA-UAB | | Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Aug 2002. Became a member: Jul 2003. | | English to Spanish (Universitat Pompeu Fabra, verified) English to Spanish (Universitat Rovira i Virgili, verified) English to Spanish (Spanish Ministry of Foreign Affairs, verified) French to Spanish (Universitat Pompeu Fabra, verified) Italian to Spanish (Universitat Pompeu Fabra, verified)
Catalan to Spanish (Universitat Pompeu Fabra)
|
More Less | | ATIC (Spain) | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, FlashFXP, Norton Antivirus, Search&Replace, Xbench, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit SDL TRADOS Translator's Workbench Certified
| | http://www.rosarubio.com | | English (PDF) | | Rosa Rubio endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
· Cultural awareness
· Foreign language skills
· Writing and translation skills in native language
· Knowledge of and experience with the issues, terminology and documentation types of the field of specialization
· Computer skills and use of translation tools
· Terminology management
· Understanding of software and Web page architecture
For further information, please download my CV or contact me
 | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 517 PRO-level pts: 502
| | Top languages (PRO) | | English to Spanish | 417 | | French to Spanish | 65 | | Italian to Spanish | 20 | | Top general fields (PRO) | | Tech/Engineering | 313 | | Other | 90 | | Bus/Financial | 76 | | Marketing | 16 | | Science | 7 | | Top specific fields (PRO) | | Computers: Software | 95 | | Computers (general) | 75 | | IT (Information Technology) | 66 | | Human Resources | 52 | | Telecom(munications) | 44 | | Games / Video Games / Gaming / Casino | 32 | | Marketing / Market Research | 31 | | Pts in 13 more flds > | See all points earned > |
| Keywords: localisation, localization, localització, localización, localizzazione, software, programari, logiciels, programas, marketing, programes, technical, technique, técnica, tècnica, tecnica, informática, informàtica, computers, informatique, informatica, web, website, sites web, sitios web, llocs web, marketing, IT, TI, translation, turismo, turism, turisme, travel, cosmetics, cosmética, cosmètica, cosmétique
Profile last updated Nov 1 |