ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Feb '09

Working languages:
English to Japanese
Japanese to English

onewillow
JP<>EN translator

Vallejo, California, United States
Local time: 08:15 PST (GMT-8)

Native in: Japanese Native in Japanese, English Native in English

Account type Freelancer
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market Research

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 3
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of translation experience: 20. Registered at ProZ.com: Aug 2002. Became a member: Feb 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
About me
I have worked as a bi-cultural English/Japanese translator since 1989. Areas I work in include: marketing, management, online surveys, consumer web content, online QA, tourism, environment, general business and consumer-oriented material, import/export, direct mailing.

I have corporate and non-profit experience both in US and Japan since 1985. My corporate background includes Japanese export and direct mail consulting, web content and product development, client relationship management. Non-profit background includes historic preservation, environmental protection and sustainable development, as well as Japanese local government work in international relations.

I have a track record of on-time or early delivery of culturally-sensitive translation, and of complete follow-through. I enjoy long-term relationships with clients by providing quick and thorough responses to any issues that may arise in a project, and by paying attention not only to the details of the translation itself, but also to the requirements of the project as a total package. Project managers can place projects with me with confidence.

Rates are for estimation purposes only, and are subject to change upon review of the job.
Keywords: marketing, advertising, business, online survey, cultural evaluation, tourism, consumer, direct marketing, catalog, code of conduct, environment, Japanese, translating, editing, proofing,


Profile last updated
Jul 22, 2010



More translators and interpreters: English to Japanese - Japanese to English   More language pairs