Member since Apr '02 Working languages: English to Italian Hebrew to Italian |  Laura Gentili Translation is an investment, not a cost Italy Local time: 17:08 CET (GMT+1)
Native in: Italian | | |
Freelancer, Verified member ProZ.com Kudoz editor | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization | | Specializes in: | | Advertising / Public Relations | Printing & Publishing | | Medical (general) | Medical: Health Care | | Medical: Instruments | Medical: Pharmaceuticals | | Marketing / Market Research | IT (Information Technology) | | Medical: Cardiology | Telecom(munications) |
| Also works in: | | Architecture | Computers (general) | | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | Paper / Paper Manufacturing | | Media / Multimedia | Mechanics / Mech Engineering | | Law (general) | Law: Contract(s) | | Internet, e-Commerce | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Furniture / Household Appliances | Electronics / Elect Eng | | Computers: Systems, Networks | Computers: Software | | Computers: Hardware | Art, Arts & Crafts, Painting | | Automation & Robotics |
More Less | | PRO-level points: 5142, Questions answered: 2117, Questions asked: 1499 | | Wire transfer, Check | | All Terms, Medicine, Prepress & Printing | | Other | | Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Dec 1999. Became a member: Apr 2002. | | | N/A | | N/A | | Medicine and Health | | Adobe Acrobat, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast | | CV/Resume available upon request | | Laura Gentili endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me - 14 years of experience as full-time professional translator specializing in medical, technical, and marketing translations from English into Italian.
- 10 years of experience as copy editor for leading Italian publishing houses.
Fields of expertise:
Assisted Reproduction Technologies
Biotechnology
Cardiology
Gynaecology
Laboratory medicine
Orthopaedics
Pharmacology
Urology
Material translated:
Clinical Trial Protocols
Guidelines
IFU's
Investigator's brochures
Manuals
Marketing Surveys
Medical Reports
Patient information leaflets
Product Brochures
MEDICAL:
Since 1999 I have been translating documentation for GE Healthcare (formerly GE Medical Systems) (approx. 800K words in total), dealing in particular with Nuclear Medicine systems and Clinical Information Systems (CIS).
I regularly translate clinical trial protocols, informed consent forms, and related documents.
Other subjects: assisted reproduction technology (ART), reproductive immunology, orthopedic devices, automated laboratory systems, cardiac monitors, surgical instruments and spinal devices, fluoroscopy equipment, ultrasound techniques for the detection of osteoporosis, surgical navigation system technologies for knee and spine, thermoregulation systems for surgery, debriding agents, urology devices.
TECHNICAL:
PRINTING:
Since 1995 I have been translating documentation related to printing, prepress workflows, printers, etc. Main customers: Creo, Scitex, Sharp.
LASER BASED ADVANCED MANUFACTURING SYSTEMS:
Laser based advanced manufacturing systems for semiconductor, electronics, and medical markets. Main customer: GSI Lumonics.
COMMUNICATION TEST AND MANAGEMENT SOLUTIONS:
Documentation and user manuals about instruments, systems, services for communication providers. Main customers: Acterna, Psion Teklogix, Fluke Networks.
INDUSTRIAL AND MEDICAL GASES:
Main customer: Air Liquide.
MARKETING:
CUSTOMER SURVEYS:
Customer surveys for the following end clients:
Intel, Philips, Bayer, Wyeth Consumer Healthcare, Citibank, American Express, etc.
CONNOTATION CHECKS, ETC:
Connotation checks, claims, preliminary product studies, etc.
SOME PUBLISHED TRANSLATIONS:
K. Okakura, Lo zen e la cerimonia del tè, Feltrinelli
H. D. Thoreau, Disobbedienza civile, Mondadori
Francesco dal Co, Tadao Ando, Electa
A.K. Coomaraswami, Vita di Buddha, SE
|
| Keywords: medicine, medical translation, medical translations, medical device translation, debriding agents, medical equipment, medical equipment translations, medical software, medical software translation, diagnostic equipment, ultrasound systems, medical devices, nuclear medicine, medical equipment, automated laboratory system, patient diaries, medical products, nuclear medicine, pet systems, ct systems, osteoporosis, knee replacement, scoliosis, infertility, reproductive technologies, fertility treatments, assisted reproduction technologies, fertility, disinfectors, hospitalwashers, medical surveys, thermoregulation, hospital equipment, prepress, pre-press, printing, digital printing, printers, digital cameras, irrigation, irrigation systems, air conditioning, air conditioners, telecom, telecomm, telecommunications, call center, call centers, contact center, contact centers, medical software, medical records, cardiology, laser equipment, immunology, autoimmune diseases, doppler, sonography, medical gases, informed consent, echodoppler, medical questionnaire, medical questionnaires, medical survey, medical surveys, pharmacology, pharmacokinetics, IVRS, IVR System, PACS, DICOM, connotation checks, claims, product concepts
This profile has received 283 visits in the last month, from a total of 176 visitors
Profile last updated Jan 25 |