Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Jul 11 '20 deu>eng die das 35. Lebensjahr noch nicht überschritten haben dürfen not older than 35 years of age pro closed no
- Apr 3 '14 eng>eng antique clothing vintage clothing pro closed ok
- Apr 2 '14 eng>eng you're on I accept the bet. pro closed ok
3 Nov 27 '12 deu>eng Auf einmal dockte unangemeldet an Tür 1R eine Wheelchair-Rampe und... I will give it a shot. easy closed ok
4 Jun 1 '12 eng>eng waifs a marking pole used in whaling pro closed no
4 Apr 18 '12 eng>eng packs already smoked two packs of cigarettes pro closed no
- Nov 11 '10 eng>eng telephone counted only the answers giving over the telephone were used as her answers pro closed no
4 Jul 19 '10 deu>eng Verteiler cc or "Copy to" or Distribution list pro closed no
NP May 1 '10 deu>eng evergreen timeless easy closed no
4 Apr 20 '10 deu>eng Loescheinrichtung {fire} suppression system pro closed ok
4 Jan 19 '10 deu>eng Aktionsrückläufer sales promotion responses pro closed ok
4 Mar 10 '09 eng>eng STABLE stable can be used, but ... easy closed no
4 Nov 19 '08 deu>eng der Startschuss ist gefallen the starting gun has sounded pro closed ok
4 Oct 27 '08 deu>eng gehobene Ansprüche Fashion for discriminating tastes pro closed no
2 Oct 24 '08 deu>eng Gib allen ihren Rock zurück Give everybody back their ROCK! easy closed no
- Oct 8 '08 deu>eng In den siebziger Jahren des 20. It sounds like you wanted the whole sentence easy closed no
4 Aug 25 '08 eng>eng creek typo for 'creep' pro closed ok
- Jul 10 '08 deu>eng Schnittstellen points of contact, or POCs pro closed no
4 Dec 31 '07 deu>eng an die man bei diesem Thema nicht sofort denkt Even in areas that .... easy closed no
- Oct 29 '07 eng>deu tribute Nachruf pro closed ok
- Oct 25 '07 eng>eng through the backs through the back entrances pro closed ok
4 Oct 25 '07 eng>eng your very dark and flamboyant head of hair just means full, not necessarily BIG pro closed ok
- Oct 17 '07 eng>eng has been It should be have been ... pro closed no
- Sep 18 '07 deu>eng verskillen lose skills, "let your skills get rusty" pro closed ok
4 Jan 31 '07 eng>eng recreational or entertainment active vs. passive pro closed no
4 Jan 22 '07 deu>eng alte Möhre obsolete {old, decrepit} piece of equipment pro closed ok
4 Dec 27 '06 eng>eng of note Noteworthy, something that people should notice pro closed ok
- Dec 7 '06 eng>eng I need a noun corresponding to the adjective "counterfeit-proof " counterfeit resistance pro closed ok
- Nov 26 '06 deu>eng Nach der dritten ampelgeregelten Kreuzung After the third traffic light ... pro closed no
4 Nov 10 '06 eng>eng Catchee (monkey) Move with care easy closed no
4 Oct 30 '06 eng>eng Strick typo for strict? easy closed no
3 Oct 30 '06 eng>eng contracted vs. commissioned in context My thoughts easy closed no
- Sep 21 '06 deu>eng Nase oben haben Some stick up their nose (at this work), we keep it to the grindstone. pro closed no
- Sep 5 '06 deu>eng Ruhe quiet easy closed ok
- Jun 19 '06 eng>deu nick naks der Kitsch pro closed ok
- May 10 '06 deu>eng Entfernungsangaben cylindrical milestones pro closed ok
4 Mar 7 '06 deu>eng Kaffe cup of coffee easy closed no
- Jan 6 '06 eng>eng one vs. their Not for points, but my opinion pro closed no
- Dec 29 '05 deu>eng Papst/Päpste maven pro closed ok
- Oct 26 '05 eng>deu local spot Stammplätze pro closed ok
- Oct 12 '05 eng>eng become stronger ... will make a comeback. pro closed ok
- Aug 29 '05 deu>eng Vorwochentag one week ago pro closed no
- Aug 18 '05 eng>deu up to Let me try easy closed no
- Aug 18 '05 eng>eng ... drive out ... eliminates pro closed ok
- Aug 15 '05 deu>eng Rat und Tat zur Seite ready to support you in both word and deed pro closed ok
- Jul 8 '05 eng>eng country callers not to my understanding easy closed no
- Jun 29 '05 eng>eng continuation vs sustainability just say no..... easy closed ok
- Jun 6 '05 eng>deu are you on track? Alles termingerecht? pro closed ok
- May 27 '05 eng>eng It took two hands to clap. Both were at fault. It takes two to tango. pro closed ok
4 Apr 6 '05 deu>eng sehr geehrte Frau Kollegin [name of person] Dear Ms. [name] easy closed ok
Asked | Open questions | Answered