Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
Default view: Standardized / Personalized / Use owner's preference
Font: 1 2 3
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Jan '03

Working languages:
Arabic to English
French to English
English (monolingual)


Aisha Maniar
Arabic/French into native English

NA / Native in: English Native in English
Contact: Send message through ProZ.com Send Instant Message through MSN

Willingness
to Work Again

1 Positive entry


Account type  Freelancer, Identity Verified Verified member
Services  Translation, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyBusiness/Commerce (general)
Tourism & TravelInternational Org/Dev/Coop
Government / PoliticsGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsLaw (general)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Journalism
KudoZ activity   Questions answered: 542, Questions asked: 45, PRO-level points: 1065
Project History 0 projects entered
Blue Board 23 entries
Translation education MA-University of Edinburgh
Experience Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Sep 2002. Became a member: Jan 2003.
Credentials French to English (University College London, verified)
Arabic to English (SOAS, University of London, verified)
Arabic to English (University of Edinburgh, verified)
Memberships IOL, WATA
Software Other (MS Office XP), Powerpoint, Wordfast
About me

Law, human rights, education, society, literature, history, crafts, religion, North Africa (Le Maghreb), Francophone Africa, marketing, the environment

Native British English speaker.

BA first class honours degree with French oral distinction in French and Arabic from University College London - 2001

Qualified translator with an MSc with distinction in Translation Studies from the University of Edinburgh - 2002

Member of the Institute of Linguists (IoL)

Currently studying towards a part-time Law degree (LLB)

Work experience in the following fields: education (teaching and publishing), international development (health (AIDS) projects in southern Africa and environmental projects in South Asia), human rights (legal, humanitarian, political and social aspects), research (academic and social science) and office administration.

Translation experience in many fields including law, politics, media, education, business, IT, marketing, tourism, international development, etc.
Specialised in legal, human rights, international development and educational translations.

On average, 2500-3000 non-technical words translated a day.

Also an Arabic and French teacher.

For more detailed information and if you would like to see my CV, please email me.

--------
For the curious...the name AISHA is spelt عائشة in Arabic (please change your encoding if you can't see it). It means living or alive.
Keywords: law, politics, history, human rights, literature, education, society, religion, IT, environment