ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
The person shown here is a basic user of this site.


Working languages:
English to Spanish
English to Catalan
Catalan to Spanish

RosaT
Fully qualified & experienced linguist

NA
Local time: 09:50 GMT (GMT+0)

Native in: Spanish Native in Spanish, Catalan Native in Catalan

Account type Freelancer
Expertise Detailed fields not specified.
KudoZ activity Questions answered: 16, Questions asked: 1 Easy / 47 PRO, PRO-level points: 24
Translation education BA-Autonomous University of Barcelona, Spain
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Dec 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Autonomous University of Barcelona, Spain)
English to Spanish (Autonomous University of Barcelona, Spain)
Memberships ATIC (Spain)
Software Microsoft LocStudio, SDL TRADOS, SDLX
Website http://www.torras.f2s.com
About me

EXPERIENCE AS IN-HOUSE TRANSLATOR:

Translation, proofreading and DTP checking of software applications, multimedia products, PC and console games, manuals and varied documentation for world-class clients.

SPECIALIST AREAS:

* software localization

* movie and documentary subtitles

* multimedia

* websites

* computer games

* manuals & documentation

* travel & tourism

* general translations


QUALIFICATIONS:

BA in Translation and Interpreting - Autonomous University of Barcelona, Spain.

BA in Combined Studies (Spanish and Translation) - Middlesex University, UK.
Keywords: software localization, localisation, technical translation, subtitles, videogames, computing, manuals, user guides, brochures

Profile last updated
Oct 2