ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Mar '04

Working languages:
English to Spanish
German to Spanish
Spanish (monolingual)
Spanish to German

Availability today:
Not available

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

María Teresa González Núñez
Reliable, accurate and on time

NA
Local time: 12:07 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Training
Expertise
Specializes in:
Internet, e-CommerceIT (Information Technology)
Sports / Fitness / RecreationComputers: Systems, Networks
Engineering: IndustrialSAP

KudoZ activity Questions answered: 18, Questions asked: 19 Easy / 104 PRO, PRO-level points: 36
Glossaries Animals, Bekleidung, cosmetics, Farben, Film, Foto, video, House, legal, Nahrung und Pflanzen, Spiele

Translation education BA-Universidad de Sevilla
Experience Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Oct 2002. Became a member: Mar 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships Cople Berlin e. V., Instituto Iberoamericano, Berln
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Acrobat Reader, Excell, Outlook, Fireworks, Microsoft Works, Xanadu, Powerpoint, SDL TRADOS, STAR Transit, Wordfast
Website http://www.teresagonzaleztranslations.com
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Professional practices María Teresa González Núñez endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

Language pairssize +1>

German - Spanish
Spanish - German in collaboration with a German native speaker
German in collaboration with a German native speaker
English - Spanish
Spanish

Specialization fieldssize +1>

Translation, editing, subtitling and proofreading in the following fields: general, publicity, culture, linguistics, literature, tourism, the theory of literature, children`s books, education, cooking, cosmetics, Spanish and English as a second language and writing in Spanish as a second language

Educational backgroundsize +1>


Courses on translation at the University of Caceres and UNED (Unversidad Nacional de Educación a Distancia)

Postgraduate courses on translation, language learning / acquisition and theoretical and applied linguistics in Seville (Spain) and Cambridge (UK)

Postgraduate Diploma in the topic: „Aspects of Textual Equivalence between English and Spanish languages: the units of analysis (definition, problems and application)

Degree in English at the University of Seville


Let us know your needs and we will transform them into wordscolor=CC000>


Some projects we have worked in:size +1>


- Writing and editing of educational books and dictionaries for German major Publishing houses
- Editing of a medical book and articles for Spanish important publishing houses
- Translation and editing of children books for a leading Swiss publishing house and a Spanish major publishing house
- Editing of German novels for a small German Publishing house
- Translation of Texts, publicity brochure, manuals, description of products, letters and websites for several companies and institutions worldwide
- Spanish tuition and cultural training

Contact us here to get a rate
color=CC000>




Keywords: English, Spanish, German, translation, subtitling, editing, proofreading, writing, language training, materials for Spanish as a second language, cultural training, children’s books, education, linguistics, cooking, advertising, public relations, cosmetics, fashion, clothes, tourismus, dictionary

Profile last updated
Jan 28



More translators and interpreters: English to Spanish - German to Spanish   More language pairs