ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Dec '10

Working languages:
Spanish to French
French to Spanish
English to Spanish
Spanish to English
English to French

Rodrigo Castellanos
Translator/Interpreter/Voice Talent

Mexico, Distrito Federal
Local time: 10:13 CST (GMT-6)

Native in: Spanish Native in Spanish

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Journalism

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 161, Questions answered: 156, Questions asked: 2
Glossaries Bus/Financial, Computers, contracts, electronics, Engineering, entertainment, general french/spanish, maritime, medical, Other
Translation education Other - Alliance Française de Paris
Experience Years of translation experience: 11. Registered at ProZ.com: Dec 2002. Became a member: Dec 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Cool Edit, Sound Forge, Powerpoint
About me
Locutor y periodista profesional en español y francés. Realización de voice overs e interpretación.
Traducción simultánea y consecutiva Español-Francés, Francés-Español.
Traducción escrita Inglés-Español, Español-Inglés y Francés-Inglés, Inglés-Francés.
On air talent, journalist and translator in Spanish and French.
Voice over jobs and simultaneous translations.
Written translations English-Spanish, Spanish English, French-Spanish, Spanish-French, French- English, English-French.

Intérprete de Catherine Deneuve y Gérard Depardieu en el Festival Internacional de Cine de Mar del Plata, Argentina.
Miembro del staff de traductores de la edición en español de la Harvard Business Review.
Reportó desde la Argentina la crisis de diciembre de 2001 para Radio Mil de la Ciudad de México D.F.
Translated Catherine Deneuve and Gerard Depardieu's press conferences at the International Film Festival of Mar del Plata, Argentina.
Member of translator's staff of The Harvard Business Review en Español.
Reported 2002 Argentinian crisis for Radio Mil, Mexico City.
Voice Talent for Argentinian Eukanuba's campaign. (Saatchi Nazca)

Clientes/Customers:
Playboy (México), Revista Diez (México), Revista PopCorn (México), Revista Glup (México), CNN en Español, Corporativo Televisa, Federación de las Alianzas Francesas y Franco-Mexicanas de México, Alianza Francesa de México, Park 100 Foods, Inc. (Indiana, USA), Thomson Prometrics (USA), Lingotek (USA).
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 161
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Spanish86
French to Spanish63
Spanish to French8
Spanish4
Top general fields (PRO)
Other44
Tech/Engineering43
Law/Patents32
Art/Literary16
Bus/Financial14
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Other20
Law (general)16
Law: Contract(s)12
International Org/Dev/Coop8
Advertising / Public Relations8
Education / Pedagogy8
Marketing / Market Research8
Pts in 18 more flds >

See all points earned >
Keywords: periodismo, medios, francés, inglés, español, publicidad, locución, voiceover, doblaje, interpretación, traducción, investigación, translation, interpreter, dubbing, localization, transcreation, voice-over, redactor, locutor


Profile last updated
Oct 17, 2011