ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
English to Italian
Italian to English
German to Italian
French to Italian
Spanish to Italian

Paolo Sebastiani
ProZ.com Professional Trainer
Always ready to satisfy your needs

Rimini, Emilia-Romagna, Italy
Local time: 11:54 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send email
  • Send message through ProZ.com
  •     
  • PayPal accepted
  • Give translator feedback
User message
Available to solve your language needs
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Affiliations Blue Board: Eurolingua
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Media / MultimediaLaw (general)
Finance (general)Business/Commerce (general)
Mechanics / Mech EngineeringMarketing / Market Research
Internet, e-CommerceTourism & Travel
Medical (general)Transport / Transportation / Shipping

Rates
English to Italian - Rates: 0.04 - 0.08 EUR per word / 35 - 50 EUR per hour
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 3, Questions asked: 5
Project History 0 projects entered
Blue Board entries made by this user  0 entries
Glossaries IT-EN
Translation education PhD - Scuola Superiore di Traduttori e Interpreti di Perugia (Italy) - Laurea in Lingue Straniere (Universit di Urbino)
Experience Years of translation experience: 24. Registered at ProZ.com: Jan 2003. Became a member: Mar 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti)
Memberships ANITI
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Indesign, Lingotek, MemoQ, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Word - Excel - Access, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, Wordfast
Website http://www.sdltradostraining.com
CV/Resume English (PDF), Italian (PDF)
Training sessions attended SDL Trados Studio 2009 Getting Started for Translators
Finding Growth with Social Media... 30 minutes a day! [download]
LinkedIn for Business [download]
About me
I am specialised in translating from English/French/Spanish/German into Italian and vice versa.
My specialised fields are: Law (Common Law/Civil Law - Patent - Engeneering - Computer science - Marketing/Commerce -Technical manuals.
When I translate from Italian versus any foreign language, I always work in pairs with local mother tongue professional translators.
Before the final translation is sent to the customer it is double checked and double proofread by professional mother tongue specialists in order to guarantee top consistency and top quality.

Deadlines are always met and I constantly keep in touch with my clients.
My rates range from Euros 0.07 - 0.14per word, depending on urgency and language field or language pairs.
I usually offer interesting discounts for long translations.
Please point your browser to my website in order to have more information:
Go to my website
You can e-mail me directly by clicking here: eurolingua
eurox55's Twitter updates
    Keywords: Parole chiave: traduzioni, traduzione, interpretariato, interpretazione, agenzia di traduzioni, centro di traduzioni, agenzia traduzioni, traduzioni legalizzate, traduzioni giurate, traduzioni asseverate, legal translations, sworn translations, cat tool trainer, sdl approved training center, sdl approved trainer, Wordfast-PRO trainer, Kilgray MemoQ tariner, Atril dejavu trainer, cat tool webinars,


    Profile last updated
    Apr 25