ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Spanish (monolingual)

Sonsoles Mar�n
Velocidad, Profesionalidad y Calidad.

England, United Kingdom
Local time: 11:20 GMT (GMT+0)

Native in: Spanish Native in Spanish

Account type Freelancer
AffiliationsBlue Board: Sonsoles Marín
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Sales
Expertise
Also works in:
Internet, e-CommerceLaw: Contract(s)
Computers: SoftwareComputers: Hardware
Computers (general)Cinema, Film, TV, Drama
Poetry & LiteratureCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Business/Commerce (general)Cooking / Culinary
Cosmetics, BeautyInternational Org/Dev/Coop
InsuranceHuman Resources
Tourism & TravelHistory
Finance (general)Textiles / Clothing / Fashion
EconomicsConstruction / Civil Engineering
Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour
French to Spanish - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour
Spanish - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour
Spanish to English - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour
KudoZ activity Questions answered: 33, Questions asked: 2 Easy / 4 PRO, PRO-level points: 37
Glossaries , Ciencia, Juridico, Literatura, Técnico
Translation education BA-Universidad de Granada
Experience Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Jan 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV/Resume (DOC)
About me

- Specialisation in Scientific and Technical Translation into my native language and into a foreign language (English-Spanish / Spanish English)
- Specialisation in Legal and Economic Translation into my native language (English-Spanish)
- Specialisation in Scientific and Technical Translation into my native language (French-Spanish)
- Specialisation in Informatic and Audiovisual Translation and Software Localization, Websites


- Website translations: www.promovivar.com (into English and French); www.silestone.com (into English); www.hoteldonmiguelplaza.com ...
- Participation in Aulaint project organized by University of Granada in which I worked as a translator, proofreader and publisher.
- Co-author of the translation into English of the article
Keywords: contratos, técnica, científica, manuales, construcción, testamentos, demandas de divorcios, localización, informática, páginas web, contracts, technical, science, buildings, developments, divorces, website

Profile last updated
Jul 29, 2008



More translators and interpreters: Spanish to English - French to Spanish   More language pairs