The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: Chinese to English | | lai an 麦莱安:莱斯莉.安.麦克拉克伦 NA Local time: 20:06 NZDT (GMT+13)
Native in: English | |
| Freelancer | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Agriculture | Education / Pedagogy | | Geography | Government / Politics | | History | Management | | Poetry & Literature | Tourism & Travel |
| Also works in: | | Accounting | Art, Arts & Crafts, Painting | | Botany | Business/Commerce (general) | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Cinema, Film, TV, Drama | | Cooking / Culinary | Economics | | Electronics / Elect Eng | Environment & Ecology | | Fisheries | Folklore | | Food & Dairy | Forestry / Wood / Timber | | Idioms / Maxims / Sayings | Law (general) | | Linguistics | Livestock / Animal Husbandry | | Manufacturing | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | | Music | Religion | | Science (general) | Ships, Sailing, Maritime | | Slang | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | Transport / Transportation / Shipping | Zoology |
More Less | | Questions answered: 5083, Questions asked: 45 Easy / 187 PRO, PRO-level points: 3283 | Sample translations submitted: 27| Chinese to English: Beijing City Middle Schools' Upper Middle Schools' Political Studies Revision | Source text - Chinese Beijing Educational Institute, Educational Research Department, "Beijing City Middle Schools' Upper Middle Schools' Political Studies Revision - Teaching Reference Book", Beijing Publishing House, Beijing, 1982
| Translation - English Table of Contents:
Political Economy
1 Learn a little about political economy
| | Chinese to English: Beijing City Middle Schools' History Revision | Source text - Chinese Beijing Educational Institute, Educational Research Department, Beijing City Middle Schools' History Revision - Teaching Reference Book, Beijing Publishing House, Beijing, 1983 | Translation - English Table of Contents:
Contemporary History
1 The Great October Revolution
2 The Imperialists' Versailles-Washington arrangement
3 Post-War world revolutionary movements and national liberation movements
4 Important capitalist countries after the War
5 The Soviet Union's socialist revolutionary and construction achievements
6 The economic and political crises in the capitalist world.
7 National liberation movements of the 1930s and the struggle against Fascism
8 Europe on the Eve of the Second World War
9 The Second World War
| | Chinese to English: Beijing City Middle Schools Geography Revision | Source text - Chinese Beijing Educational Institute Education Research Department, Beijing City Middle Schools Geography Revision Educational Reference Book, Beijing Publishing House, Beijing, 1984
| Translation - English Table of Contents:
The Geography of China
1 Land and people
2 Relief
3 Climate
4 Rivers
5 The North-East
6 Middle and Lower Yellow River
7 Middle and Lower Yangtse River
8 The Southern Coastal region
9 The South-West
10 Qinghai and Tibet
11 Xinjiang
12 The Northern Interior
13 Agriculture, forestry and livestock raising
14 Mining and industry
15 Rail transportation and ports
Man and the Geographic Environment (introduction) | | Chinese to English: China Atlas | Source text - Chinese Cartographical Publishing House, China Atlas, Cartographical Publishing House, Beijing, 1981
| Translation - English 4 Beijing City, Tianjin City
5 Hebei Province
6 Shanxi Province
7 The Inner Mongolia Autonomous Region
8 Heilongjiang Province
9 Jilin Province
10 Liaoning Province
11 Shandong Province
12 Jiangsu Province
13 The Shanghai-Ningbo-Hangzhou Region
14 Anhui Province
15 Zhejiang Province
16 Jiangxi Province
17 Fujian Province
18 Taiwan Province
19 He'nan Province
20 Hubei Province
21 Hu'nan Province
22 Guangdong Province
23 South China Sea Islands, Pearl River Delta
24 The Guangxi Zhuang Autonomous Region
25 Shaanxi Province
26 The Ningxia Hui Autonomous Region
27 Gansu Province
28 Qinghai Province
29 The Xinjiang Uygur Autonomous Region
30 Sichuan Province
31 The Chengdu-Chongqing Region
32 Guizhou Province
33 Yunnan Province
34 The Tibet Autonomous Region | | Chinese to English: Composition Guide for Foreign Students of Chinese | Source text - Chinese Zhu Bing Yao ed., Composition Guide for Foreign Students of Chinese, Sinolingua, Beijing, 1997
| Translation - English Contents
1 Letters
3 Stories
4 Narratives describing an event
5 Narratives describing a person
6 Lyric prose
7 Travel notes
8 Expository writing
10 Discussions
| | Chinese to English: Choice Selection of Hunan Cuisine (Xiangcai Jijing) | Source text - Chinese Shi Yin Xiang ed., Choice Selection of Hunan Cuisine (Xiangcai Jijing), Hunan Science and Technology Publishing House, Changsha, 1982 | Translation - English Table of Contents:
Basics of Cooking
Chapter 1 Culinary raw materials
Section 1 Types of raw materials
1 Plant produce
2 Animal produce
3 Mineral products
Section 2 Inspection and selection of produce
1 Inspection and selection of produce - elementary knowledge
2 The standards and methods of inspection and selection for several major types
of produce
1 Plant produce
2 Animal produce
Domestic animals and poultry
| | Chinese to English: Tang Poetry Connoisseur's Encyclopedia | Source text - Chinese Xiao Di Fei, Cheng Qian Fan, et al. ed., Tang Poetry Connoisseur's Encyclopedia, Shanghai Dictionary Publishing House, Shanghai, 1983 | Translation - English 1)Wang Chang Ling - Two Beyond the Frontier Poems (Poem One) - 'In Qin times the bright moon'
2)Du Fu - Pavilion Night - 'Year end moon and sun' | | Chinese to English: Music Appreciation Handbook | Source text - Chinese Wang Qin Yan et al ed., Music Appreciation Handbook, Shanghai Literature and Art Publishing House, Shanghai, 1983
| Translation - English Table of Contents
How to Appreciate Music
Appreciating Vocal Music:
Chinese modern and contemporary songs
Chinese folk songs
Chinese large-scale vocal works
Appreciating Opera and Ballet Music:
Operas Chinese
Baimaonü (White-haired Girl), 1943, Ma Ke, Zhang Lu, Qu Wei, Huan Zhi, Xiang Yu, Chen Zi, and Liu Chi
Ballets Chinese
Baimaonü (White-Haired Girl) 1964, Yan Jin Xuan
Silu Huayu (Silk Route Flowers and Rain) 1979, Han Zhong Cai, Hu Yan, Jiao Kai
Foreign Songs
Little Worm
The Old Squad Leader
Trepak
Little star, where are you?
Lovely Savishna
Yeliaomushenka's Cradle-song
The Song of the Flea
Foreign Piano Music:
Pictures at an Exhibition
Foreign Orchestral Music:
Night at Bare Mountain
Foreign Opera:
Boris Godunov (four act opera)
Chinese composers:
He Luting, Huang Zi, Xian Xinghai, Lü Ji, Nie Er, Liang
Hanguang, Zheng Lucheng, Ge Yan, Huang Zhun
Foreign Composers: Mussorgsky (Modest Petrovich Mussorgsky 1839-1881)
Foreign Vocalists: Chaliapin (Fedor Ivanovich Chaliapin, 1873-1938) | | Chinese to English: Shandong Weihai Tourism Information | Source text - Chinese Weihai Tourism Information Net (at www.weihai.cn)
Shandong Tourism Authority, "www.sdta.gov.cn/weihai/jingqu", (Copyright), 1999
Shandong Tourism Information Centre, "sdta.gov.cn/index/sdta2002/map/weihai", Copyright 2002
| Translation - English Weihai Tourism Information Net (at www.weihai.cn)
Major tourism areas
Chengshantou (Weihai City)
Liugong Island (Weihai City)
Chishan Fahuayuan (Rongcheng City)
Tourist areas
Shengjingshan (Wendeng City)
Tian'e Lake tourist and vacation area (Rongcheng City)
Tourist spots
Shengshuiguan (Rongcheng City)
Shandong Tourism Authority, "www.sdta.gov.cn/weihai/jingqu", (Copyright), 1999
Shandong Tourism Information Net (at www.sdta.gov.cn)
Tourism Area Guide
Tiechashan (Chashan)
Shidao Tourist Area
Shandong Tourism Information Centre, "sdta.gov.cn/index/sdta2002/map/weihai", Copyright 2002
| | Chinese to English: Selected Rhyme-Prose and Prose Poems through the Ages | Source text - Chinese Liu Zhen Xiang, Li Fang Chen, notes, Chen Fang Lin, ed., "Selected Rhyme-Prose and Prose Poems through the Ages", Hunan People's Publishing House, Changsha, 1984 | Translation - English Preface
Su Shi | | Chinese to English: Native Land | Source text - Chinese Wang Yong Kuan et al., Native land, China Youth Press, Beijing, 1983
| Translation - English Table of Contents
The charming and beautiful land:
The vast land
The variegated land forms
The gentle climate
The multitudinous rivers
The extensive coastline
The bounteous oceans
The rich mineral reserves
The rare animals
The luxuriant plants
The beautiful scenery
The age-old history:
A brief discussion of four thousand years
The Banpo relics and Yangshao culture
Yellow Emperor - Huaxia - Zhongguo
Qinshihuang unifies China
Hanwudi and the Han Empire
Zhang Qian and "The Silk Route"
"What is separated must come together again"
The great mixing of the peoples of the Yellow River Basin
Princess Wencheng goes to Tibet
Xuan Zang obtains the Scriptures
Jian Zhen crosses the Eastern Sea
Tang Dynasty Chang'an
From Genghis Khan to Kubilai
Qi Jiguang fights off the Japanese pirates
Kangxi's reunification undertaking
The magnificent ancient culture:
China's ancient achievements in science and technology
Intensive agriculture
The jewel in the crown of ancient water conservancy construction - the Dujiang Weir
An exceptional engineering feat in mankind's architectural history - the Great Wall
The growth and flourishing of ancient Chinese shipbuilding
China's ancient smelting and forging technology
A tour of China's ancient cultural arts
The splendid multi-faceted ancient myths and legends
The patriotic poet Qu Yuan
The brilliant and magnificent Tang Dynasty poetry
Yuan poetic dramas set to music and the world-famous cultural figure Guan Hanqing
Ming and Qing fiction
Treasurehouses of Eastern art - China's four great grottoes
Superb arts and crafts
Heartstopping Chinese acrobatics
The last one hundred years of heroic struggle:
The Eighty Year Period
Lin Zexu burns opium at Humen
Deng Shichang in the Sino-Japanese naval war
How the new China came into being
The all-conquering iron river
The superior socialist structure:
A huge change for the Oroqen
The 10,000 li Shenzhou record of water control | | Chinese to English: Gansu Tourist Guide | Source text - Chinese Duan Deyi, Qi Baoling, Li Yingrui eds., Gansu Tourist Guide, 1982, China Tourism Publishing House, Beijing | Translation - English Table of Contents
Editors’ Foreword
1 The Silk Route within Gansu Province
2 A general survey of Gansu Province
3 Scenic and historic sites:
Dunhuang’s Mogao Grottoes, Maijishan Grottoes, Bingling Monastery Grottoes, Jiayuguan, Anxi’s Yulin Grottoes, Wuwei’s Tangut (Western Xia) Stele, Zhangye’s Great Buddha Monastery, Zhangye’s Wooden Pagoda, Wuwei’s Kumarajiva Monastery Pagoda, Wuwei’s bronze galloping horse, Labuleng Lamasery, Wenxian’s Heaven Lake, Gansu ancient painted pottery, Gansu’s ancient Great Wall ruins, Pingliang’s Kongtong Mountain
4 Revolutionary Sites:
Lanzhou’s Eighth Route Army Office, Gaotai Revolutionary Martyrs’
Cemetery
5 Lanzhou City:
Five Springs Hill, White Pagoda Hill, Number One Yellow River Bridge, Yongdeng County’s Han Dynasty Great Wall, Liujia Gorge Hydroelectric Power Station, Lanzhou leather rafts, Xinglong Mountain, Irrigation waterwheels
6 Tianshui City:
Tianshui’s Fuxi Temple, Nanguo Monastery, Li Guang's Tomb
7 Jiuquan:
Jiuquan County
Eastern Jin Mural Tomb
8 Dunhuang:
The Singing Sand Dunes and the Crescent Moon Spring
The “Two Pass” Ruins
9 Gansu’s Ethnic Minorities:
Yugur Nationality, Bao’an Nationality, Dongxiang Nationality
10 Gansu’s Arts and Crafts:
A fine item for the study - Tao inkstones, Jiuquan’s luminous goblets
Tianshui’s carved lacquerware
11 Culture and art:
Gansu Province Museum, Dunhuang Museum, Gansu Province Song and Dance Ensemble, Gansu Province Modern Drama Company, Gansu Province Long Opera Company, Lianhuashan Hua'er Festival
12 Gansu’s Special Local Products:
Lanzhou’s honeydew melons, Lanzhou’s roses, Lanzhou’s lilies, Lanzhou’s winter pears, Lanzhou’s hookah tobacco, black melon seeds, “Sanhegong” and its crystal cakes, Huaniu apples, hair plant, brake (bracken fern), vetches, day lilies, Longnan chunjiu (gaoliang spirit), cross-bred yaks, ermao qiupi (lambskins from Tan sheep), marmot furs, Chinese angelica, Chinese rhubarb, dangshen herb, root of the membranous milk vetch, made-up Chinese medicines
13 Gansu’s rare and special wildlife
Argali (wild sheep), golden monkey (snub-nosed monkey), giant panda, takin (antelope), wild camels, camels – ships of the desert, wild yaks, giant salamander
14 Famous dishes and local delicacies
Lanzhou roast suckling pig, Gaosan braised pork seasoned with soy sauce, Inlaid Goldfish with hair plant (chicken), Hundred Flowers whole chicken, sweet and sour carp, hot candied potatoes, deep-fried sheep's tail (fried cake), mabaozi beef noodles, Gaodan niangpi, Jiangshui noodles, Yuebinlou Restaurant, Jingyanglou Restaurant
| | Chinese to English: Chinese History Stories and Four Character Sayings | Source text - Chinese Lin Han Da ed., Stories from the Eastern Han, China Children and Young People's Press, Beijing, 1983
Zhu Zhongyu, Chinese History Stories - Southern Song and Jin, China Children's and Young People's Press, Beijing, 1982
Qiu Shusen, Chinese History Stories - Yuan, China Children's and Young People's Press, Beijing, 1983
Liu Quan, Chinese History Stories: Ming Dynasty, First Part, China Young People's and Children's Press, Beijing, 1983
Liu De Hong, Chinese History Stories: Modern Times - Part One, China Children and Young People's Press, Beijing, 1983
Wu Yu Cheng, The Stories behind Four-Character Sayings, China Children and Young People's Press, Beijing, 1984 | Translation - English Eastern Han - Renouncing the writing brush for the sword
Eastern Han - Obtaining the Sutras and Seeking the Buddha
Eastern Han - Covet Sichuan after taking Gansu
Postscript
Southern Song and Jin - "Gargling Jade" and "Heartbroken" (Li Qing Zhao and Zhu Shu Zhen)
Southern Song and Jin - Lou Shou draws the "Ploughing and Weaving Plates"
Yuan - The Death of Genghis Khan
Yuan - State Tutor 'Phags-pa
Yuan - Marco Polo goes to China
Ming - Tsong-kha-pa founds the Yellow Sect
Modern - Zuo Zong Tang takes back Xinjiang
Chengyu - Tou bi cong rong (Renouncing the writing brush to take up the sword)
Chengyu - Bu ru hu xue, yan de hu zi (If we don't go into the tiger's den, how can we get the tiger's whelps)
Chengyu - "Delusions of grandeur"
Chengyu - Covet Sichuan after taking Gansu | | Chinese to English: The Historical Records | Source text - Chinese Liu Lian Li, Chen Zhuo et al, Stories from "The Historical Records" (adapted), Beijing Languages Institute, Beijing, 1981 | Translation - English Several stories of General Li Guang
| | Chinese to English: Chinese Teaching In New Zealand | Source text - Chinese ACENZ, Chinese Newsletter of the National Chinese Language Advisor and New Zealand Chinese Language Association, Vol. 5 No. 3 (September, 2000), pp. 30-33 | Translation - English Chinese Teaching In New Zealand | | Chinese to English: Selected Children's Folk Stories | Source text - Chinese Dong Sen, Xiao Li, eds., Folk Literature Office, Literature Research Institute, Chinese Academy of Social Sciences, Selected Children's Folk Stories, Beijing Publishing House, Beijing, 1983 | Translation - English To Young Readers
Frog Girl
Nine Springs Spring | | Chinese to English: Beekeeping Handbook | Source text - Chinese Jiangxi Province Apicultural Research Institute ed., Beekeeping Handbook, Agricultural Publishing House, Beijing, 1983 | Translation - English Bee mite | | Chinese to English: Agricultural Ci Hai | Source text - Chinese Reference Dictionary Editorial Committee, Reference Dictionary (Ci Hai) - Agricultural Part, Shanghai Reference Dictionary Publishing House, Shanghai, 1980
| Translation - English Pomegranate (Punica granatum)
Black pine (Pinus thunbergii)
Crops, vegetables and fruit trees (Table of Contents)
Forestry Science: Tree Varieties (Table of Contents)
Aquatic Products: Aquatic Resources (Table of Contents) | | Chinese to English: Handbook for Work in the Countryside | Source text - Chinese Hua Nong ed. Handbook for Work in the Countryside, Xinhua Publishing House, Beijing, 1983 | Translation - English Reference table for selecting the major tree varieties suitable for afforestation for the various regions | | Chinese to English: Growing Flowers | Source text - Chinese Deng Cheng Kang ed., Growing Flowers (2nd Edition), Sichuan People's Publishing House, 1983 | Translation - English Table of Contents | | Chinese to English: China a Land of Beauty - The Silk Road | Source text - Chinese Shaanxi Province Tourism Board, Gansu Province Tourism Board, Xinjiang Uygur Autonomous Region Tourism Board eds. China a Land of Beauty - The Silk Road, Shanghai People's Art Publishing House, Shanghai, 1983 | Translation - English Tianshui
Lanzhou
The Hexi Corridor | | Chinese to English: Tongyong Zhongguo Jiaotong Dituce | Source text - Chinese Zhang Bao Jun ed., Tongyong Zhongguo Jiaotong Dituce, Hunan Cartographical Publishing House, 1999 | Translation - English Nationally significant historical and cultural cities
Major National Scenic and Cultural Sites
Major National Nature Reserves | | Chinese to English: Gansu People's Publishing House ed., Gansu | Source text - Chinese Gansu People's Publishing House ed., Gansu, Lanzhou, 1982 | Translation - English Gansu | | Chinese to English: Test translations | Source text - Chinese .
'Oriental Emperor'
| Translation - English China's Ancient Pottery
Juci Mountain: Longshou Greets the Sun
| | Chinese to English: Required Reading for Primary School Students | Source text - Chinese He Bijun (ed), Required Reading for Primary School Students, May 1982, Hunan Scientific and Technical Publishing House, Changsha | Translation - English Table of Contents: Language; Natural Science; Diligently study history and geography | | Chinese to English: Vocabulary, Beijing Languages Institute | Source text - Chinese Jin Shaozhi, Vocabulary, Beijing Languages Institute, November 1983 pp1-3 | Translation - English Table of Contents | | Chinese to English: "Pocket Atlas" | Source text - Chinese "Pocket Atlas", 1982 | Translation - English Antarctica |
More Less | | OTHER-University of Waikato | | Years of translation experience: 11. Registered at ProZ.com: Jan 2003. | | N/A | Chinese to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified) | | NZSTI | | Microsoft Word | CV/Resume (DOC) | | lai an endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
Expertise:
- training in agricultural science, language and literature, business and teaching
- working experience in government, education and industry
Specialist qualifications:
- BAgrSc, BA
- diplomas in business and teaching
Language Qualifications:
- 2 years study of Chinese in China 1982-3
- BA(Hons) in Chinese 1998
- Qualified as a translator (by NAATI examination) 2001
- Chinese Proficiency HSK Intermediate Level 7 2003
- translated modern Chinese literature into English as part of university coursework 1998
- started translating professionally from 2001
- commercial translation work undertaken: educational certificates, academic transcripts, legal and immigration documents
- I translate from simplified Chinese as used in the PRC
- typed scripts only; sorry, no handwritten scripts
- I have also translated Chinese literary, geographic, cultural, educational, tourism and technical texts (see portfolio)
Qin Shi Huang unifies China
At Li Shan in Lintong County in Shaanxi, there is a mound more than one hundred metres high, just like an enormous pyramid. This is Qin Shi Huang's tomb. The reason that the Qin Shi Huang buried here has become one of the most famous emperors in Chinese history is because, during his rule, China officially became a vast-domained, multi-national, unified, centralised feudal empire. More than two thousand years ago it was the unified state with the largest territory and the highest level of culture in the world.
In 1974, Chinese workers in cultural artifacts unearthed three large pits of horse and soldier tomb figurines at a place three Chinese li east of the Qin Emperor's tomb. After trial excavations, it was estimated that the pits contained more than six thousand life-sized pottery figures. The warrior figures grasp swords and spears in their hands, and their posture is strong and powerful. The pottery horses have their heads raised, neighing, and some pull war chariots. They make up a great and mighty battle formation. Their excavation allows us to see again the "The King of Qin swept across the world, with the majestic glare of a tiger. " impressive appearance and bearing of the soldiers of the time, and also to see the new level of development of social production after the Qin unification of the Central Plains.
Most of the historians of the feudal period attributed success in unifying China to Qin Shi Huang's rare gifts and bold strategy. From our perspective, the iron picks and hoes excavated from the Qin Emperor's tomb must be judged far superior to anything of the feudal kings. This is because, in the final analysis, the formation of a unified empire was the result of the development of productivity in the Warring States. Due to the assiduous labour of the working people, and the invention and widespread use of iron production tools which replaced wooden and bronze tools, social productivity made enormous progress. Following the extensive use of iron tools, more water conservancy engineering projects were built, agriculture and the handicrafts industry developed, and commerce flourished. The continual economic development, of necessity, required the quelling of political division and rivalry; it required unification. This is because, only with political unity could there be a reasonably stable environment, and unified government administration of water conservancy, and the elimination of man-made obstacles which limited economic exchange. It was the development of China's social economy which allowed unification to become an irresistible historical force.
Qin Shi Huang's contribution to history all rests with his going with the tide of historical development. In 246 BC, the young Qin king, Zheng, succeeded to the throne. He was the future Qin Shi Huang. After he came to power, relying on the day by day strengthening of economic and military power arising from the Qin state's Shang Yang political reforms, he seized the favourable situation. By befriending distant states while attacking those nearby, by dividing and sowing discord, and by using every kind of tactic to breach the enemy defences, within the space of about ten years, through wars of annexation, the six states of Han, Zhao, Wei, Chu, Yan and Qi were extinguished. In 221 BC, the great task of unification was completed.
To consolidate the unification of the state, King Zheng adopted a series of significant measures. First of all he changed his title to huangdi (emperor), called himself Qin Shi Huang (the First Emperor of Qin), and put in place a system of supreme imperial authority. From then on, "emperor" became the title of the supreme ruler for dynasty after dynasty of feudal states.
Qin Shi Huang founded a feudal state structure with centralised state power. In the centralised government, he set up the official positions of prime minister, imperial historian and physician, and court military official. The emperor was responsible for these appointments. The emperor passed affairs of state down to his officials "for court debate and discussion". The final ruling was made by the emperor. This set of institutions guaranteed the arbitrary and autocratic rule of the emperor.
Qin Shi Huang abolished the system of enfeoffment put in place by the Western Zhou, and implemented the prefectures and counties system, which had begun to be put in place in the late Warring States, across the whole state. He divided the entire country into thirty-six prefectures, and set up counties under them. The main prefectural and county officials were appointed directly by the emperor. This system weakened the independence of the regions in relation to the centre, and consolidated the unification of the state.
The Qin court also laid down a fairly comprehensive feudal statute book "The Qin Laws", and affirmed the feudal system of land ownership for the whole state. Furthermore, all the different written characters, currencies, and weights and measures from the different states of the Warring States Period were standardised. This made it easy for the ruler to collect taxes and make decrees. At the same time, it was also of great significance and far-reaching influence in consolidating the unity of the state and in accelerating the development of economic and cultural exchange between each national region.
By means of many military campaigns, Qin Shi Huang also made the empire's domains extend beyond those of previous reigns. Later, China's territory would develop from this base.
In Chinese history, Qin Shi Huang was an outstanding politician from the landlord class, who made a significant contribution to the historical development of China. This is because, only in an environment of unification, could the social economy and culture of the Chinese people achieve greater development and the independence of the state be assured. After Qin, in China's more than two thousand years of feudal society, although in some periods divisions and separatist rule occurred, unification has been the main trend throughout. That Chinese feudal economic culture could develop rapidly over a long period of time and, furthermore, could occupy the front rank of world civilisation, has an unseverable historical connection with Qin unification. At the time, the various types of systems initiated by the Qin Dynasty, the extensive domains, and the high levels of spiritual and material civilisation had a huge influence on the ancient world. In the same way as the later "Han person" and "Tang person" would, "Qin person" became a general designation given in history by other countries to Zhongguo (China).
Qin Shi Huang's rule was built on the foundation of the ruthless exploitation of the peasant class by the landlord class. There existed a brutal and benighted side to the feudal autocracy from the beginning; Qin Shi Huang's campaign to "Burn the books and resist Confucianism" reflects this side. In Qin Shi Huang's lifetime, the large-scale construction and continual warfare imposed heavy requisitions, land tax, corvée, and military service on the peasants, cutting off their means of livelihood. Therefore, "tormented by his tyranny they rebelled against his regime", the Qin Dynasty finally collapsed, and the Qin Emperor's tomb was burnt out in the war between Chu and Han. Today, the horse and warrior figurine pits have been excavated and have become an underground treasury of sculptural art, famous throughout the world. They have left a glorious page in the cultural history of humankind.
Translated from Wang Yong Kuan et al., Native land, China Youth Press, Beijing, 1983
Lou Shou draws the "Ploughing and Weaving Plates"
In ancient China there was a myth. It was said that the Weaving Maid Star on the east side of the Silver River in the Heavens was the granddaughter of the God of Heaven. She was clever and deft, and month after month, year after year, she was busy spinning and weaving, weaving beautiful cloud brocades and heavenly robes. She grew up, getting older day by day, until the time came when she should be married. The God of Heaven married her to the Cowherd Star on the west side of the Silver River. After the Weaving Maid Star had married the Cowherd Star and they became husband and wife, she put her spinning and weaving away to one side. This made the God of Heaven very angry, and to punish her, he made her go back to the east side, to go to the workroom to spin and weave; she was not allowed to go out. Only once each year, on the night of the seventh day of the seventh month of the lunar calendar, was she allowed to cross a bridge put up by the magpies, and go to the west side to meet with the Cowherd Star. And that is the story behind the Cowherd and Weaving Maid's "Magpie Bridge Assignation".
This myth was not invented out of nothing. It is the depiction of the 'men plough women weave' self-sufficient natural economy of the human world in literary art.
Once it entered feudal society, China's foundation form of production was a 'men plough women weave' small-scale peasant economy, with families and households as the basic unit. The men cultivated the fields and produced grain, and the women picked mulberry leaves and raised silkworms, reeled silk and wove silk fabrics, or spun hemp and wove linen cloth . This type of 'men plough women weave' small-scale peasant economy was the basis for the development of China's feudal economy, and after capitalist production relations appeared, it was a major form of China's social production, and so the literary and artistic works, the murals, carvings, and poetry of history, all depict it to some extent. The "Illustrations of Ploughing and Weaving", drawn by Lou Shou in Southern Song times, focus on depicting the state of affairs of 'men plough women weave' production.
Lou Shou, style name Shou Yu, native of Yinxian (Ningbo City in present-day Zhejiang Province), was once county magistrate of Yuqian County. Yuqian County is to the west of Lin'an , at the foot of Tianmushan mountain, the place where the Tianmuxi river arises. It has the mountain behind it and faces onto the water; the scenery is beautiful and the land is fertile. On the mountain, the mulberry trees form groves, and on the flat land below, paddy rice is grown. When Lou Shou was county magistrate, he was very concerned about the weal and woe of the people, and once, making nothing of the hardships, he travelled everywhere privately, observing and interviewing, to understand the production and living circumstances of the people. Sometimes he would go down into the fields to interview the farming men at their cultivation work, to enquire whether the year's harvest had been good or poor; and sometimes he would go up onto the mountain to interview the silkworm women picking their mulberry leaves. By means of these on-the-spot surveys, Lou Shou wanted to help the toiling peasants overcome some of their production and living difficulties.
Because he had lived among the common people for a long time, Lou Shou was very familiar with the 'men plough women weave' state of affairs in the countryside. According to his own first-hand data comprehended over a long time, he drew page after page of cultivation illustrations and spinning and weaving illustrations. All put together, they were a systematic set, the "Ploughing and Weaving Plates". On each illustration he also inscribed a poem conveying his own thoughts. There are twenty illustrations of cultivation in the "Ploughing and Weaving Plates" showing the circumstances of South China's paddy rice production. The whole process, from the raising of rice seedlings, soil preparation, and transplanting the seedlings, to weeding the fields, lifting water by waterwheel, applying fertiliser, and harvesting, are all drawn very clearly, and there are also the circumstances of hemp growing, cotton growing and vegetable growing. Next, there are twenty-four spinning and weaving illustrations. The drawings of the processes, from picking mulberry leaves and silkworm rearing, to reeling silk, spinning hemp, spinning cotton, weaving cloth, weaving silk, and bleaching and dyeing, are extremely detailed. Lou Shou's aim in drawing this set of "Ploughing and Weaving Plates" was to show the laboriousness of peasant production, and to teach people to cherish the fruits of peasant labour and that they should economise on food and clothing and not be extravagant and wasteful.
In the Southern Song, China's level of agriculture and handicrafts production rose significantly. At that time, a large number of the working people of North China migrated south to escape the oppression of the rulers of the Jin State. Together with South China's working people they opened up the fertile land of South China, developing the agricultural and handicrafts production of the South in a big way.
At that time, there was a type of low-lying paddy field surrounded by dykes, in other words reclaimed lake bottom land. This sort of land utilised lake bottom sludge as fertiliser, the crops grew strongly and luxuriantly, and the production was higher than for other types of cropland. In South China there also appeared wooden-framed mound-fields floating on the water, in other words wooden rafts were placed on the water, earth was spread on them and crops were grown there. They were called 'turnip' fields. In Fujian, Jiangxi, Zhejiang, and Sichuan, where there were many hills, the peasants also opened up terraced fields at the foot of the hill, brought in river water to irrigate them, and grew paddy rice. According to records in the ancient books, by the time of the Southern Song, China's peasants had already developed around two hundred varieties of paddy rice. Amongst them were long-grained and short-grained rice suited to eating as boiled rice, and also glutinous rice suited to making New Year cake and wine. The good varieties of rice were glittering and translucent like jade, the grains were well-proportioned, and after boiling, the cooked rice was fragrant and sweet and good to eat. Because large numbers of North Chinese people had moved south, wheat growing was also popularised in the South, and many places took two crops of rice or wheat in a year. Apart from this, cotton growing also spread to the Yangtse and Huai river valleys, and in addition to weaving silk and linen, the women of the farming families also spun and wove cotton into cloth. In 1966, in Lanxi County in Zhejiang Province, archaeologists found a cotton blanket woven in Southern Song times. It was seven chi five cun long, and three chi five cun wide , and the woven work was really quite elegant, showing that the technology of the cotton textiles industry of the time was already at quite a high level.
Apart from this, the growing of tea was also quite widespread. The hill belts in many places had big expanses of tea plantations. Tea taxes became an important form of tax revenue for the Southern Song government. At that time, there was also development in vegetable cultivation. The types of vegetables were gradually increased. In addition to China's own local vegetables, some foreign introduced vegetables, such as spinach, lettuce, and the loofah gourd, arrived in China at this time. They were well-received by the Chinese people, and their cultivation was very quickly popularised in many places.
It was due to this type of development in agricultural production that it was actually possible for Lou Shou to draw the "Ploughing and Weaving Plates" as a set systematically.
The shipbuilding industry in Southern Song times was also very advanced. Apart from "pedal-wheel boats", ocean-going vessels used for marine trading could also be made. An ocean-going vessel of those times could accommodate several hundred people and a large quantity of cargo, along with one years grain provisions for those several hundred people. You could also make wine and keep pigs on board, to ensure that those who went to foreign places by sea had wine to drink and meat to eat on the vessel. Using a compass to indicate direction, this type of vessel would go to more than twenty countries in succession.
At the time, Jingdezhen in Jiangxi had already developed into a centre of production of the porcelain handicrafts industry, large-scale with a lot of firing kilns. The division of labour was quite fine; some specialised in making blanks, some specialised in applying glazes, some specialised in painting designs and some specialised in kiln-firing. Jingdezhen-made porcelain was pure white and jade-like in quality, the painting work was meticulous, the colours were bright and gay, and it was well-received by the people. In recent years, the countries of Africa, Japan and Korea have discovered under the ground or on the seabed many ancient Chinese ceramic items left over from ancient times, and of those the majority are Song porcelain. From this it can be seen that the porcelain produced in Song times was already being sold to the various parts of the world. Apart from this, Zhejiang's Longquan and Sichuan's Guangyuan areas both produced famous and precious porcelain.
The papermaking and printing industries of Southern Song times were also very advanced. Sichuan used paper-mulberry bark or bamboo to make paper, called paper-mulberry bark paper and bamboo paper. Anhui and Jiangxi on the other hand used hemp or bamboo to make paper. These papers were all good materials for printing pictures and books.
In Sui and Tang times, block printing had been invented, and in the Northern Song, moveable type printing was invented. However, in the Southern Song, moveable type printing was not yet widespread, and the majority of works were still printed using block printing. At the time, Lin'an's Imperial College (Guozijian) was the highest seat of learning in the whole country, and had set up a block printing department. The books printed there had the ink well-distributed and the handwriting was clear. They were known as "Imperial Office" . The two towns of Masha and Chongren at Jianyang in Fujian were centres of book printing as well, and the books they printed were also very elegant. It is said that Lou Shou's "Ploughing and Weaving Plates" was printed at that time; it is a pity it has not been handed down. Not many books printed in the Song Dynasty have come down to us today, though some are kept in the Beijing Library and some of the other large libraries. These works are a precious cultural legacy of the Chinese people.
In the Northern Song, due to the continual development of production and in order to meet the requirements of trade, the world's earliest paper money started to appear. At the time it was called jiaozi or qianyin (which is just today's circulated banknotes). In Southern Song times, in order to expropriate the people's property, the ruling class had the Ministry of Revenue at the court print a large quantity of paper money called kuaizi. Because too much was issued, this led to inflation.
From the "Ploughing and Weaving Plates" that Lou Shou drew, we can see that the agriculture and handicrafts industry production of the time as well as the situation of development in science and culture and in domestic and external trade, all of these, were built on the foundation of the 'men plough women weave' natural economy.
Translated from Zhu Zhongyu, Chinese History Stories - Southern Song and Jin, China Children's and Young People's Press, Beijing, 1982
Editors’ Foreword
A clear and boundless sky, the swan-geese flying high, a vast and endless waste, a prospect without end. In the wilderness echoes the rhythmical sound of camel bells. Camel trains laden with silk, moving with the sound of the bells, walk slowly west. Suddenly, a great herd of fine black steeds, with raised heads, prancing, in a vast and mighty throng, gallops eastward … This is the way the literary writers wrote of the ancient Silk Route.
China is the home of the Silk Route. As early as four thousand years ago, the Yellow River Valley region produced silk. In probably around the 5th Century BC, Chinese silk fabric began to move to the West, being sold successively as far as Greece, Rome and India. The outstanding ambassador and explorer of the Western Han Dynasty, Zhang Qian, set out from Chang'an twice as envoy to the Western Regions, and, after the subsequent opening up of the vital east-west communication link across Central Asia, large quantities of Chinese silk began to move westward. Over the long succeeding years, who can say how many Chinese people from every ethnic group, and how many Central and West Asian people from every country came and went, leading their camels or riding their horses, travelling day and night, scaling mountains and fording streams, on that roughly seven thousand kilometre-long road. Following that route, pearls from the Mediterranean Sea and fine horses from the West were transported to Chang'an in a steady stream, and China’s beautiful silks floated west adding a gorgeous lustre to the markets of ancient Rome. For year upon year, this route, binding together the friendship between China and the peoples of all the countries to the West and carrying commerce and culture between the two, was renowned as the wonderful “Silk Road”. After the discovery of the new sea route from Europe to the East in the fifteenth and sixteenth centuries, the Silk Route finally became an historic relic, symbolising the period of friendly interchange between the peoples of China and the West. Today many foreign historians, archaeologists and tourists, making light of the long journey, come to China, to wander along the route, seeking out the historic and scenic places, recalling the friendly history of contact between the Chinese and other peoples and building up pleasant impressions.
Gansu is in the eastern section of the Silk Route. The Silk Route passes through Gansu for more than one thousand six hundred kilometres, which is one fifth of its entire length. Here remain the traces of many famous historical figures, and a rich variety of cultural and historical artifacts.
This book will follow the line of the Silk Route, introducing you to the famed Dunhuang Mogao Caves, Tianshui’s Maijishan Caves, and the Three Great Caves at Yongjing’s Bingling Monastery. It will also introduce you to the famous “Two Pass” ruins – Yangguan and Yumenguan; to the western end of the Great Wall, the “Impregnable Pass”, Jiayuguan; and to the cities and towns along the way, the special local products and dishes, and the customs of the ethnic minorities. If you come to Gansu as a tourist, this book also has points to note when touring, and the best itineraries for your visit.
Translated from Duan, Qi and Li eds., Gansu Tourist Guide (1982), China Tourism Publishing House, Beijing | Keywords: agriculture, government, industry, commerce, manufacturing, literature, language, education, Chinese geography, Chinese tourism, Chinese culture, Chinese history, Chinese literature, Chinese education
Profile last updated Oct 16 |