ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Sep '03

Working languages:
Italian to German
English to German
German to Italian

Miriam Ludwig
Tech./Medical Interpreter & Translator

Rome, Lazio, Italy
Local time: 00:00 CEST (GMT+2)

Native in: German 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
32 positive entries

 Your feedback

User message
German native speaker living in Italy (Rome) since 1993 - Freelance interpreter & translator since 1994
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member, ProZ.com Moderator
Affiliations Blue Board: Miriam Ludwig
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksMedical (general)
Medical: PharmaceuticalsLaw: Contract(s)
InsuranceEngineering (general)
Electronics / Elect EngConstruction / Civil Engineering
Computers: SoftwareAutomation & Robotics

Preferred currency EUR
Glossaries IT>DE Economics, DE>IT, EN>DE, IT>DE , IT>DE Business/Finance, IT>DE Chemistry, IT>DE Computer, IT>DE Electronics, IT>DE Law, IT>DE Marketing

Translation education Bachelor's degree - in Linguistic Mediation/Interpreter's & Translator's Diploma
Experience Years of translation experience: 20. Registered at ProZ.com: Feb 2003. Became a member: Sep 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials Italian to German (Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori, Rome, verified)
English to German (Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori, Rome, verified)
English to German (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
Italian to German (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
German to Italian (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
Memberships BDÜ
Software Adobe Photoshop, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Access, Office 2010, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Website http://www.proz.com/pro/46680
CV/Resume English (PDF)
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended Corso SDL Trados a Roma, secondo gruppo [download]
Workshop su SDLTrados – avanzato [download]
Professional practices Miriam Ludwig endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
WELCOME - HERZLICH WILLKOMMEN - BENVENUTI!
Expert in Marketing & Communications (BA)
awarded by the
Akademie für Marketing-Kommunikation (Frankfurt/Main)
--------------
Interpreter & Translator (German, Italian, English)
awarded by the
Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori/SSIT (Rome)
--------------
BA in Linguistic Mediation (Rome)
------------------------------------------------------------------------------
I have been working as a freelance interpreter, translator
and supervisor/co-ordinator for conventions with various agencies, fairs,
publishing houses and end customers (in Italy and overseas) since 1994
--------------
Since 2005 I have collaborated as a freelance interpreter & translator with
an Italian, Rome-based, international law firm (http://www.law-firm.it)
--------------
During one of my last important interpreting jobs I worked for about 8 months as an interpreter for the printing industry (different Italian dailies which bought German offset printing machines)
Please do not hesitate to contact me if you require any further information:
Tel.: +39-349-5316733
E-mail: miriam.ludwig@language-solutions.eu
skype: miriam.ludwig
XING
PLEASE CLICK ON THE "+" SIGN ABOVE FOR FURTHER DETAILS
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 3325
PRO-level pts: 3003


Top languages (PRO)
Italian to German2748
German to Italian203
English to Italian23
English to German21
German to English8
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering1272
Other918
Law/Patents302
Bus/Financial185
Medical171
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Environment & Ecology32
Real Estate29
Chemistry; Chem Sci/Eng24
Journalism19
Human Resources15
Printing & Publishing12
Marketing / Market Research12
Pts in 69 more flds >

See all points earned >
Keywords: INTERPRETER, DOLMETSCHER, DOLMETSCHERIN, INTERPRETE, INTERPRETING, DOLMETSCHEN, INTERPRETARIATO, CONSECUTIVE, SIMULTANEOUS, LIAISON, WHISPERED INTERPRETING, KONSEKUTIVDOLMETSCHEN, SIMULTANDOLMETSCHEN, VERHANDLUNGSDOLMETSCHEN, FLÜSTERDOLMETSCHEN, KONFERENZDOLMETSCHEN, CONSECUTIVA, SIMULTANEA, TRATTATIVA, CHUCHOTAGE, TRANSLATOR, ÜBERSETZER, ÜBERSETZERIN, TRADUTTORE, TRADUTTRICE, TRANSLATIONS, ÜBERSETZUNGEN, TRADUZIONI, LANGUAGE CONSULTING, SPRACHLICHE BERATUNG, CONSULENZA LINGUISTICA, LINGUISTIC MEDIATION, SPRACHMITTLUNG, MEDIAZIONE LINGUISTICA, LANGUAGE SOLUTIONS, SPRACHLÖSUNGEN, SOLUZIONI LINGUISTICHE, PRESENTATIONS, PRÄSENTATIONEN, PRESENTAZIONI, FAIR, MESSE, FIERA, TRAINING, SCHULUNGEN, KURSE, CORSI, CONFERENCE, KONFERENZ, CONFERENZA, SEMINAR, SEMINARE, SEMINARI, CONVENTIONS, KONGRESSE, CONGRESSI, BUSINESS MEETINGS, GESCHÄFTSTREFFEN, INCONTRI DI AFFARI, WORKS VISITS, BETRIEBSBESICHTIGUNGEN, VISITE AZIENDALI, INDUSTRY, INDUSTRIES, INDUSTRIA, GERMAN, DEUTSCH, TEDESCO, ITALIAN, ITALIENISCH, ITALIANO, ENGLISH, ENGLISCH, INGLESE, ITALY, ROME, ITALIEN, ROM, ITALIA, ROMA, GERMANY, DEUTSCHLAND, GERMANIA, FRANKFURT, FRANCOFORTE, BDÜ, CAT, TRADOS, SDLX, SCIENCE, WISSENSCHAFT, SCIENZA, TECNICS, TECHNIK, TECNICA, TECHNICIANS, TECHNIKER, TECNICI, MECHANICS, MECHANIK, MECCANICA, ELECTRONICS, ELEKTRONIK, ELETTRONICA, PRINTING INDUSTRY, DRUCKINDUSTRIE, STAMPA, PRINT, DRUCK, OFFSETPRINTING, OFFSETDRUCK, STAMPA OFFSET, OFFSET PRINTING, ROLLENOFFSET, ROTATIVA OFFSET, MACHINE, MASCHINE, MACCHINA, MACCHINARI, DEVICES, GERÄTE, ATTREZZATURE, DISPOSITIVI, COMMISSIONING, INBETRIEBNAHME, MESSA IN SERVIZIO, ACCEPTANCE, ABNAHME, COLLAUDO, MAINTAINANCE, WARTUNG, MANUTENZIONE, TECHNICAL MANUALS, TECHNISCHE HANDBÜCHER, MANUALI TECNICI, USER SOFTWARE, BEDIENSOFTWARE, SOFTWARE UTENTE, QUALITY ASSURANCE, QUALITÄTSSICHERUNG, GARANZIA DI QUALITA, OCCUPATIONAL SAFETY, ARBEITSSICHERHEIT, SICUREZZA SUL LAVORO, PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT, PPE, PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNGEN, PSA, DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE, DPI, MEDICINE, MEDIZIN, MEDICINA, ILLUSTRATIVE SHEETS, BEIPACKZETTEL, FOGLI ILLUSTRATIVI, PHARMACEUTICS, FARMAKOLOGIE, FARMACOLOGIA, PHARMACEUTICAL, PHARMAZEUTISCH, FARMACEUTICO, WEBSITES, WEBSEITEN, SITI WEB, LAW, RECHT, DIRITTO, BALANCE SHEETS, BILANZEN, BILANCI, CONTRACT, VERTRAG, CONTRATTO, CONTRACTS, VERTRÄGE, CONTRATTI, PATENTS, PATENTE, BREVETTI, INSURANCE POLICIES, VERSICHERUNGSPOLICEN, POLIZZE ASSICURATIVE, TESTIMONIES, SACHVERSTÄNDIGENGUTACHTEN, PERIZIE, TERMS AND CONDITIONS, AGBs, ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN, CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO, BIDDING FOR TENDERS, AUSSCHREIBUNGEN, GARE DI APPALTO, IT, ECONOMICS, WIRTSCHAFT, ECONOMIA, COSMETICS, KOSMETIK, COSMESI, WELLNESS, TURISM, TOURISMUS, TURISMO, MARKETING, AUTOMOBILE INDUSTRIE, AUTOMOBILINDUSTRIE, INDUSTRIA AUTOMOBILISTICA, EUROPEAN UNION, EU, EUROPÄISCHE UNION, UNIONE EUROPEA, UE, EU REGULATIONS, EU-NORMEN, NORME UE, DIN, ISO, CEN, EN, COMPUTER, HARDWARE, SOFTWARE, E-LEARNING, VIDEO GAMES, VIDEOSPIELE, VIDEOGIOCHI, SAILING, SEGELN, VELA, SCRIPT ADAPTIONS, DREHBÜCHER, SCENEGGIATURE, SUBTITLES, UNTERTITEL, SOTTOTITOLI, ZAHNSYSTEME, SISTEMI DENTALI, DENTAL SYSTEMS, IMPLANTATE, IMPIANTI, IMPLANTS, IMPLANTOLOGY, IMPLANTOLOGIE, IMPIANTOLOGIA, TOOTH, TEETH, ZAHN, ZÄHNE, DENTE, DENTI, RAILWAYS, EISENBAHN, FERROVIE, BDÜ, BUNDESVERBAND DOLMETSCHER ÜBERSETZER, SAILING CHANEL, SEGELN, VELA, HOCHZEITEN, HOCHZEIT, TRAUUNG, STANDESAMT, KIRCHE, WEDDINGS, WEDDING, MATRIMONI, MATRIMONIO, WEBSEITE, WEBSITE, SITO WEB, WEBSETIEN, WEBSITES, SITI WEB, HTML


Profile last updated
Jul 24



More translators and interpreters: Italian to German - English to German - German to Italian   More language pairs