ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Aug '02

Working languages:
English to Finnish
Finnish to English
Swedish to English
Swedish to Finnish
German to English

Erkki Pekkinen
Ex-Aussie forester + 10 lingos + combos

Finland
Local time: 13:03 EEST (GMT+3)

Native in: English Native in English, Finnish Native in Finnish
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)Computers (general)
Law (general)IT (Information Technology)
Forestry / Wood / TimberEnvironment & Ecology
Engineering (general)Education / Pedagogy
BotanyCertificates, Diplomas, Licenses, CVs

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 372, Questions answered: 203, Questions asked: 14
Blue Board entries made by this user  1 entry

Portfolio Sample translations submitted: 5
Translation education Other - Board of Examiners, Helsinki
Experience Years of translation experience: 43. Registered at ProZ.com: Jan 2000. Became a member: Aug 2002.
Credentials English to Finnish (Virallisten kääntäjien tutkintolautakunta, verified)
English to Finnish (Finland (Authorised Translator), verified)
Finnish to English (Virallisten kääntäjien tutkintolautakunta, verified)
Finnish to English (Finland (Authorised Translator), verified)
Memberships SKTL (Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto), JTP
Software Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL Studio 2014, TranSmart (Fin-Eng), Wordfast, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Website http://www.epc.fi
CV/Resume CV/Resume (TXT)Finnish (PDF), English (PDF)
Conference participation Conference attended
    Professional practices Erkki Pekkinen endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
    About me
    Est. 1989, palette of 10 languages and their combinations. user of translation software, TranSmart (Finnish-English) and Studio 2011 and SDL Trados Workbench. Authorised/Certified translator. Specialisation field is forestry and forest industries and education.

    My most demanding jobs so far: one commissioned by the Prime Minister's Office (Finland) and two localization projects (UK & US). I and colleagues continue to do work for various universities and research institutes. Also, two glossary/dictionary projects (education, published in 1998) and forestry terminology (unpublished)). In 1998, a 350 p. book in English on the Finnish forest industries. And in 2011, a textbook of 270 pages translated into English; Metsäkoulu = Finnish Forestry, Practice and Management. At about the same time, I also completed a set of forestry training course descriptions (some 250 pages) Finnish-into-English for a vocational college in Western Finland. Most recently, December, 2013, I brought to successful conclusion the translation, Finnish-into-English, of a doctoral dissertation of 520 standard pages. The title of the dissertation is: METSÄNHOITAJIEN MAA - A LAND OF FORESTERS by Lauri Vaara, University of Helsinki.

    I have also served as interpreter at several depositions, in Helsinki and Salo and Tampere (all in Finland), in London (UK), and in Oslo (Norway). Patent disputes were the themes at these events.
    Keywords: Forestry, forest industries, education, natural sciences, telecom, IT, contracts, patents, finnish, english, german, swedish


    Profile last updated
    Apr 21