ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
English to German
German (monolingual)
German to English
English (monolingual)

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Ulrike Lieder
Experienced, Meticulous, Reliable

NA
Local time: 13:49 PST (GMT-8)

Native in: German Native in German

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsComputers: Software
Marketing / Market ResearchComputers (general)

KudoZ activity Questions answered: 2190, Questions asked: 0 Easy / 40 PRO, PRO-level points: 5098
Project History 0 projects entered
Glossaries All Sorts of Stuff, Dabbling and Babbling in Dutch
Translation education MA-Johannes-Gutenberg-Universitt Mainz/Germersheim
Experience Years of translation experience: 25. Registered at ProZ.com: Jan 2000. Became a member: Sep 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German (American Translators Association, verified)
German to English (American Translators Association, verified)
Memberships ATA, AIIC, TAALS, NCTA
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Visio 2003, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://thegermanword.com
Professional practices Ulrike Lieder endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

Full time, free lance Conference Interpreter (simultaneous and consecutive) and Translator with 25+ years experience.

Specializing in software localization and translation of computer-related documentation, marketing and advertising materials, telecommunications.

Interpreted at international conferences covering a wide variety of subjects, and at depositions in product liability and patent infringement cases.


Diplom-Dolmetscher (M.A., Conference Interpreting), University of Mainz.

Professional Memberships: AIIC, TAALS, ATA, NCTA.
ATA Certified German > English and English > German.

Taught German <> English translation courses as well as first- and second-year German language courses at Stanford University, Stanford, CA.

Intel Core2/2.13 GHz desktop with CDRW
2 GHz Intel Centrino Duo laptop with CDRW
Win XP Professional SP2, Trados 7.5 FL, MultiTterm 7, MS Office 2003 Professional, MS Office Visio 2003, Adobe Acrobat Standard 7.0.
High-speed Internet connection.
Extensive reference library.

Resume available upon request.

Keywords: Conference Interpreting, Simultaneous Interpreting, Consecutive Interpreting, Software Localization, Computer Documentation, Marketing, Advertising, Medical Instrumentation (espec. surgical laser systems), Telecommunications



Profile last updated
May 29, 2008



More translators and interpreters: English to German - German to English   More language pairs