About me
PLEASE VISIT MY PERSONAL WEBSITE AT ----->www.pablovilladangos.com
I have translated several books (literature, essays) and am a full-time freelance-translator since 1998. Mi first translation was published back in 1995.
My customers are translation agencies in Spain, Germany, Switzerland and other countries, and companies in the following fields: automobiles, mechanical and electrical engineering, software, internet, finance, business and law.
Upon request I can provide you with sample texts and a list of customers.
My language skills include Spanish (native), German, English, French, Italian and Portuguese, but I only translate the following language combinations:
German - Spanish
French - Spanish
English - Spanish
I also provide interpreting services (consecutive, chuchotage, negotiations, business meetings, tourism)
German - Spanish
French - Spanish
My subject matter specialties are Arts, Culture and Literature, Technical texts: Engineering, Computing, Software localization and Internet. I have also translated Business, Financial and Law texts.
I always use TRADOS translation memory tools to ensure high translation quality standards and terminology accuracy.
Besides my translation skills, I have extended computing skills, including all usual computing tools (word processors, presentations, etc.), HTML developer tools (Dreamweaver, Frontpage, Homesite) and graphics and multimedia tools (Photoshop, Corel Draw, Director).
My quality standards and reliability are greatly appreciated by my clients.
Please visit my personal website to get a better idea of what I can offer you! ----->www.pablovilladangos.com |