Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Jul 31 '11 eng>pol Campus Connect Bądź w kontakcie/ Kącik informacji o kampusie easy just_closed no
- Jun 29 '05 pol>eng odpis aktualny Up to Date Copy / Current Copy pro closed ok
- Jun 11 '13 pol>eng Roczne jednostkowe sprawozdanie finansowe (Separate) Annual Financial Report pro closed ok
- Jun 11 '13 pol>eng Roczne jednostkowe sprawozdanie finansowe Annual Financial Report pro closed ok
- Apr 28 '11 pol>eng wąski kanał progresji narrow transition/progression channel/area width pro open no
3 Apr 28 '11 eng>pol Tranche A Facility vs. Tranche A Loan (udostępniony/przyznany) instrument transzy A a kredyt transzy A pro closed no
- Apr 28 '11 eng>pol Tranche A Facility vs. Tranche A Loan transza udostępnionego instrumentu kredytowego a transza kredytowa pro closed no
- Apr 13 '11 eng>pol OpenSearch OpenSearch pro just_closed no
4 Sep 28 '00 pol>eng powszechna kasa oszczeunosci State Savings Bank pro closed ok
- Nov 14 '00 pol>eng kupiec buyer pro closed ok
- Sep 10 '00 pol>eng pozyskane przez bank srodki krotkoterminowe (i inne patrz nizej) Short-term funds acquired by the bank (or a bank, context sensitve) pro closed no
- Sep 2 '00 pol>eng grupa rowiesnicza bankow Peer group pro closed ok
- Jul 17 '00 pol>eng nadnercze Adrenal gland pro closed ok
- May 22 '00 pol>eng ODPIS SKROCONY AKTU URODZENIA A short (abridged) copy of Birth Certificate pro closed ok
- Feb 18 '00 pol>eng Is that right that Poles often call their cousins Czy to prawda, ze polacy nazywaja swoich kuzynow bracmi i siostrami? pro closed ok
Asked | Open questions | Answered