ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...

Member since Sep '05

Working languages:
German to Croatian
English to Croatian
Swedish to Croatian
Croatian to English
Croatian to German

Ana Kardum

Zagreb, Zagrebacka, Croatia
Local time: 11:55 CET (GMT+1)

Native in: Croatian Native in Croatian

User message
Dear visitor, thank you for reading my profile. I hope that you will find the information you are looking for. If you need any additional information, you can contact me. Thank you for your attention!
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
AffiliationsEmployer: E-LINGUA.NET d.o.o.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Automotive / Cars & Trucks
Law: Contract(s)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Computers (general)Accounting
Construction / Civil EngineeringMechanics / Mech Engineering
Law (general)Medical: Pharmaceuticals


Rates
German to Croatian - Rates: 0.08 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
English to Croatian - Rates: 0.08 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
Swedish to Croatian - Rates: 0.10 - 0.10 EUR per word / 30 - 30 EUR per hour
Croatian to English - Rates: 0.08 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
Croatian to German - Rates: 0.08 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour

KudoZ activity Questions answered: 110, Questions asked: 0 Easy / 301 PRO, PRO-level points: 330
Portfolio Sample translations submitted: 1

Glossaries Cipele, Engleski pravo, Hrana, Informatika, Lingvistika, Medicina, njemački pravo, Oprema za kupaonice, Strojevi, Talijanski
Translation education MA-Faculty of Philosophy, University of Zagreb, Croatia
Experience Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Apr 2003. Became a member: Sep 2005.
Credentials Croatian to German (Faculty of Philosophy, Zagreb, verified)
Croatian to English (Faculty of Philosophy, Zagreb, verified)
German to Croatian (Faculty of Philosophy, Zagreb, verified)
English to Croatian (Faculty of Philosophy, Zagreb, verified)
Memberships Association of Scientific & Technical Tr
Software Abby PDF Transformer Pro 2.0, Across Personal Edition 4.0, MS Office 2003 Small Business Edition, MS Office 2007 Small Business Edition, Proofing Tools MS Office 2003, Proofing Tools MS Office 2003, SDL Trados 2006 Freelance, SDL Trados 2007 Freelance, SDL Trados 2007 Suite Freelance, Transit NXT, Transit Satellite PE 3.0
Website http://www.e-linguanet.com
Conference participation Conference presentationConferences attended
Professional practices Ana Kardum endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

I am a multilingual speaker (Croatian/English/German/Swedish) specializing mostly in construction, civil engineering, IT, mechanical and law. I was brought up in Croatia and I live there. I travelled a lot, especially to Austria, Sweden, Norway and Canada.
If you need a reliable and fast translator, I will be glad to assist you. I am especially interested in large projects within my specialist subject areas.


Major translation areas:

Construction/Civil Engineering/Architecture
Electronics/Electricity/Mechanical
IT (Software & Hardware)
Legal (Contracts)
Certified Documents

QA/proofreading of texts within my specialisation fields

Other jobs: CAT training (Trados); lecturer (seminars for freelance translators) for Integra d.o.o. (see their profile)


Education:

December 1991 - June 1992
Bishop Ryan High School, Hamilton, Ontario,
Canada (4th year of High School)

22 February 2000
University of Zagreb, Zagreb, Croatia, Faculty of Philosophy,
B.A. in English and German (minor subject Swedish)

March 2003
Court Interpreter for English and German (appointment)
County Court, Zagreb, Croatia

December 2003
Course Certificate
Specialised Translation Course
University of Zagreb, Faculty of Philosophy, Zagreb, Croatia


Professional courses:

August 1993 & August 1994
Certificate of German as Foreign Language
Actilingua Language Studies, Vienna, Austria

August 1997
Certificate of Italian as Foreign Language
DI.L.IT., Rome, Italy

February 1994 - February 1999
Certificates of Italian as Foreign Language: Levels 2-7 + two conversational courses, Sova, škola za strane jezike, Varšavska 14, Zagreb, Croatia

April 1999
CILS (Certificate of Italian as Foreign Language
Level 3, University for Foreigners in Siena, Italy

June 1998 & 1999
Certificate in Hindi
Embassy of India, Zagreb, Croatia

July 2000
Certificate of Dutch as Foreign Language
Intermediate level, Louven, Belgium

09/04/2001 -21/05/2001
Workshop on Translation of English Literature
Society of Croatian Literary Translators,
Zagreb, Croatia

February 2003
Usage of New FIDIC Documentation in Practice (Edition 1999)
Faculty of Civil Engineering, Zagreb, Croatia

28/07/2003 - 08/08/2003
Swedish Course B2+ (Advanced Level)
Folkuniversitetet, Stockholm, Sweden

17 January 2004
Legislation and Education in Republic of Croatia/
Republic of Germany
Association of Court Interpreters and Translators,
Čučerska cesta 11, 10000 Zagreb

Integra d.o.o., Antuna Stipančića 18, Zagreb – Seminars Attended and Held:

23/4/2003 E14 Financial and Legal Terminology (Zgombić-Obuljen)

21/5/2003 H7 Self-Proofreading in Translating (Opačić)

5/11/2003 E16 Translation of Contracts (Mirna Jemrić-Kovačićek)

27/5/2004 E18 Croatian IT Terminology (Milica Mihaljević, Lana Hudaček, Boris Bastijanić)

29/09/2004 IN7 Trados – Use of Translation Memory in the Translation Process (Damir Pavuna, Igor Kudrnovsky)

8/6/2005 NJ7 Terminology in the New German Legislation (Ivan Glaser)

28/9/2005 IN9 Online Translation Tools (Damir Pavuna, guest lecturer Ana Kardum)

7/12/2005 NJ8 German Business Terminology (Snježana Rodek)

15/3/2006 H13 Required Translator's Knowledge of the Croatian Language Standards (Nives Opačić)

10/5/2006 O1 Freelance Translator on the Market (lecturer Ana Kardum, guest Augustin Kovač)

26/10/2006 H14 Croatian Usage Guides (B. Petrović, M. Mihaljević, L. Hudaček)

22/11/2006 O2 Translator's Marketing – How to Find and Keep a Client (lecturer Ana Kardum, guest Jan Jilek)

13/12/2006 NJ10 Financial Reports (V. Sakar)

4/4/2007 H15 Syntactic Traps in Translating (I. Pranjković)


IT certificates:

Certificate of Course Attendance in Microsoft Excel, Microsoft PowerPoint and Microsoft Project, IT Center, Zagreb


References:

Previous Jobs: bank, construction companies

Local Clients: a few local private firms, translation agencies and publishing houses, Ministry of Foreign Affairs and Government of Republic of Croatia, T-Com, T-Mobile

International (End) Clients: Hewlett Packard, Hyundai (construction equipment), Zuther, Dr. Kern, Palfinger, Falkensteiner Hotels & Resorts, Liebherr, Panasonic, Hitachi, BenQ, Hilton Hotels, LG Mobile, Daikin, Vaillant, Pago, Metso Minerals, Google, Sanitop, Blaupunkt. Minol, Rational, InSites, Radson, Carrier Transicold, Westfalia Separator Engineering, Technotrans, Remington


Prices:

Prices can be agreed per project/text and depend on the quantity, level of difficulty and deadlines. Discount is given for larger projects. Feel free to contact me for details.


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 334
PRO-level pts: 330


Top languages (PRO)
English to Croatian126
German to Croatian124
Croatian to English56
Croatian to German12
Italian to Croatian8
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering92
Law/Patents67
Other55
Medical50
Bus/Financial48
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)40
Law (general)39
Medical (general)28
Automotive / Cars & Trucks28
Construction / Civil Engineering28
Other20
Psychology18
Pts in 16 more flds >

See all points earned >
Keywords: court interpreter/translator, law, finance, book translation, Trados+training, freelance translator, English+German+Croatian translation, freelance translator+education, technical translation, localisation, seminar+freelancers

Profile last updated
Nov 21