| Points | Date | Pair | Term / Answer given | Level | Status | Gloss |
| - | Jul 10 '04 | eng>rus | Distributable equity Капитал, подлежащий распределению | pro | closed | no |
| - | Jul 9 '04 | eng>rus | Bursar Office кабинет казначея | pro | closed | no |
| - | Jul 8 '04 | eng>rus | which was partly eliminated by decrease in taxes payable которая частично перекрывалась уменьшением кредиторской задолженности /обязательств/по налогам | pro | closed | no |
| - | Jan 8 '04 | eng>rus | internal auditors should address risk consistent with engagement's objectives Оказывая консалтинговые услуги, внутренние аудиторы должны принимать во внимание риски, непосредстве | easy | closed | no |
| 4 | Jan 12 '04 | eng>rus | ex-works ... на условиях EX WORKS Прага ... ("франко-завод") | pro | closed | ok |
| - | Jan 12 '04 | eng>rus | familiar фамильяр | easy | closed | no |
| - | Nov 29 '03 | eng>rus | ability/capability capabiliity = potentiality = capacity | easy | closed | no |
| - | Aug 3 '03 | eng>rus | account manager Если очень хочется на родном языке... Менеджер, сопроводжающий заказы (клиентов). | easy | closed | ok |
| - | Jul 28 '03 | eng>rus | communicate value to the market см. ниже | pro | closed | ok |
| 4 | Jul 25 '03 | eng>rus | Please preplace the wording "otherwise other season(s)" by "other seasons" см. ниже. | easy | closed | no |
| - | Jul 25 '03 | eng>rus | judged ... complimentary to the water treatment equipment interest ... совершенно различных, но дополняющих друг-друга | pro | closed | no |
| - | Jul 24 '03 | eng>rus | The only thing attached to it is you! Ее не нужно держать на привязи: она только ВАША! | pro | closed | ok |
| - | Jul 23 '03 | eng>rus | such costs to be substantiated by proper evidence такие затраты должны быть надлежащим образом подтверждены | easy | closed | no |
| 2 | Jul 24 '03 | eng>rus | step-down procedure см. ниже: | easy | closed | no |
| - | Jul 23 '03 | eng>rus | managing operations см. ниже | easy | closed | ok |
| - | Jul 23 '03 | eng>rus | Value chain integration см. ниже | easy | closed | ok |
| - | Jul 22 '03 | eng>rus | "Cost windows" comparison technique см. ниже | pro | closed | ok |
| 4 | Jul 22 '03 | eng>rus | flat-rating см. ниже | easy | closed | no |
| - | Jul 21 '03 | eng>rus | Improve asset utilization см. ниже: | easy | closed | ok |
| 4 | Jul 21 '03 | eng>rus | регистировать сайт в поисковой системе см. ниже | easy | closed | ok |
| - | Jul 18 '03 | eng>rus | shared service synergies (синергического эффекта) услуг, предосталяемых (совместно) несколькими подразделениями | easy | closed | ok |
| - | Jul 18 '03 | eng>rus | service provider см. ниже: | pro | closed | ok |
| 2 | Jul 18 '03 | eng>rus | service provider поставщики (услуг) | pro | closed | no |
| - | Jul 16 '03 | eng>rus | Give the child to drink plenty clear fluids and use a cool mist vaporizer. см. ниже: | pro | closed | no |
| 4 | Jul 15 '03 | eng>rus | Difficult phrase - equity decreased by the acquisition price см. ниже: | pro | closed | no |
| - | Jul 11 '03 | eng>rus | tying off травить | pro | closed | ok |
| - | Jul 7 '03 | eng>rus | Whole sentence please. назначить СD последним диском ; после обращения к СD система не видит HDD | pro | closed | no |
| 4 | Jun 18 '03 | eng>rus | Microstructural Contribution to Yield Strength-Dispersed Hardening предел текучести, напряжение текучести / 1) дисперсионное твердение 2) упрочнение дисперсными части | easy | closed | no |
| - | May 29 '03 | eng>rus | Рукоятка должна быть установлена в крайнее левое положение limit left position | pro | closed | no |
| - | May 30 '03 | eng>rus | SSI (supplementary security income) обеспечение | pro | closed | ok |
| - | May 30 '03 | eng>rus | white-segment белый сегмент | pro | closed | ok |
| 4 | May 30 '03 | eng>rus | ED/CM Contractor engineering design/construction management | easy | closed | no |
| 4 | May 30 '03 | eng>rus | series серия VP6100 или [название изделия] серии VP6100 | pro | closed | no |
| - | May 28 '03 | eng>rus | duty to ensure respect of IHL and give effect to internationally protected HR "Обязанность соблюдать и гарантировать соблюдение норм международного гуманитарного права, а также | easy | closed | ok |
| - | May 27 '03 | eng>rus | capitalize см. ниже: | pro | closed | ok |
| - | May 26 '03 | eng>rus | the neccesary orders/procedures should be issued Следует издать соответствующие распоряжения (приказы)/инструкции | easy | closed | ok |
| - | May 23 '03 | eng>rus | structural equity/cyclical equity уставной капитал+дополнительный капитал, резервы и фонды | pro | closed | ok |
| - | May 21 '03 | eng>rus | Statement of English Understanding or Use of Translator Положение о понимании английского языка или использовании услуг переводчика | pro | closed | no |
| - | May 21 '03 | eng>rus | based on international guidelines with territorial extensions - whole sent pl. право деятельности на определенной территории, территориальные полномочия | pro | closed | no |
| - | May 21 '03 | eng>rus | Advisory Service on International Humanitarian Law консультативная служба по международному гуманитарному праву | easy | closed | ok |
| - | May 21 '03 | eng>rus | PI cover note Personal Indemnity cover note - полис страхования персональной ответственности | easy | closed | ok |
| - | May 21 '03 | eng>rus | SECAT; OBSI Сross border Export Credit Agency ..., Off-Balance Sheet Instrument | pro | closed | ok |
| - | May 8 '03 | eng>rus | 4:1 design factor "Трубопровод / магистраль.... спроектирован/а с расчетным фактором 4:1" | pro | closed | ok |
| 4 | May 8 '03 | eng>rus | Better to be safe than... punch a fifth-grader. Лучше знаться с дураком, чем драться со старшеклассником. | pro | closed | no |
| - | May 8 '03 | eng>rus | A miss is as good as a... mister. Любишь кататься - люби и ...катайся; | pro | closed | ok |
| - | May 5 '03 | eng>rus | As a convenient shorthand, we refer to the browser’s object-information windows для краткости ; объектно-информационные окна браузера ; браузеры объектов | pro | closed | no |
| - | May 6 '03 | eng>rus | a phrase слова "песочное" и "пирожное" не стоит употреблять в одном предложении | pro | closed | no |
| - | May 6 '03 | eng>rus | cut-off дата начисления | pro | closed | no |
| - | Apr 23 '03 | eng>rus | event triggering event triggering = событийный запуск, запуск событиями | pro | closed | no |
| - | Apr 18 '03 | eng>rus | otherwise Є®в®а п ’ЂЉ €‹€ €ЌЂ—… /€Ќ›Њ ЋЃђЂ‡ЋЊ | easy | closed | no |