This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Lithuanian (Lithuanian translation license)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, IBM CAT tool, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat, Adobe Pagemaker, MS Office Professional 2004, MS Windows XP Professional, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace
Quality English and Lithuanian translations of legal documents, technical texts and business information. Extensive experience in EU translations (EU Commission, Committee of the Regions, Economic and Social Committee, etc.)
In-house translator for American Embassy in Vilnius from 1997 to 2016. Freelance translator since 1993 with a BA degree in English Philology from Vilnius University (graduated in 1999). Freelance translator for ASET International (U.S.) (www.asetquality.com), since 2000. Freelance translator for Attica SA (Belgium) (www.attica.be) since 2002. Clients also include major translation agencies, government institutions, diplomatic missions and corporations. Graduated from the Law University of Lithuania (www.ltu.lt) with an MA in Law and Public Administration in 2004. References available on request.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.