ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace


Working languages:
Spanish to English
German to Spanish
English to Spanish

ICTAC
Your experts for global business

Vancouver, British Columbia, Canada
Local time: 20:31 PST (GMT-8)

Native in: German Native in German, English Native in English

Account type Freelancer and outsourcer
AffiliationsBlue Board: ICTAC / Intercultural Training and Consulting Co.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsHuman Resources
Media / MultimediaLaw: Contract(s)
Games / Video Games / Gaming / CasinoCinema, Film, TV, Drama
IT (Information Technology)Computers: Software
Computers: HardwareInternet, e-Commerce

Rates
English to German - Standard rate: 0.14 USD per word / 45 USD per hour
German to English - Standard rate: 0.20 USD per word / 45 USD per hour
KudoZ activity Questions answered: 19, Questions asked: 0 Easy / 66 PRO, PRO-level points: 29
Year Established 2004
Currencies accepted Canadian dollars (cad), Euro (eur), U. S. dollars (usd)
This company Hosts interns
Subcontracts work for other language companies
Offers job opportunities for freelancers
Experience Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: Apr 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (German Courts)
English to German (German Courts)
Memberships STIBC
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, CPC Subtitling software, Framemaker, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.ictac.com
About me

SINCE 1991

- Software Localization
- Games Industry
- Film and Media, Subtitling
- Hardware
- Genealogy (handwritten documents, old German handwriting, certificates)
- Medicine
- Intercultural Matters
- Presentations
- International Commerce
- Corporate Training


RATES:

Based on text type, field of specialization, language pair, technical requirements, project volume, and time-frame.


Certified, members of STIBC and other related associations


CLIENTS INCLUDE:

Film and Media:
- SDI Media
- Disney Interactive
- Three Angels Productions
- Omnifilm
- Omnipresent Productions
- Starpost Digital

Software and IT:
- INDE Electronics / Pro-Face / Digital / Schneider Electric
- Business Objects (formerly Crystal Decisions)
- Sustainet
- BASF IT Services
- Mylius Software
- Multitest
- Bartsoft

Engineering:
- Ballard Power Systems
- Prima Technology / Prima Electronics
- BP Chemicals
- Telair/Teleflex
- Wacker Siltronic
- SchwarzDruck Security Printing
- Epson

Medical/Pharmaceutical:
- Forbes Meditech
- Glaxo SmithKline

Textile/Fashion:
- Gore
- Luxottica-RayBan

and more
Keywords: translation, subtitling, entertainment, localization services, localization, localisation, software, trados, interpreting, Business Intelligence, BI, IT, hardware, software, reporting, analysis, intercultural, cross-cultural, inter-cultural

Profile last updated
Oct 30