ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Jan '04

Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Portuguese to Spanish
Spanish (monolingual)
Portuguese to English

Availability today:
Available

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Anne Patteet
Spanish to French
Rafa Lombardino
English to Portuguese
Els Thant
Spanish to Dutch
Patricia Fierro, M. Sc.
ATA certified-Software, contracts, acct.

Ecuador
Local time: 18:01 ECT (GMT-5)

Native in: Spanish Native in Spanish, English Native in English
Willingness
to Work Again

7 Positive entries

  Display standardized information
About me


English > Spanish Certified Translator - American Translators Association (ATA)


Over 15 years of translation experience


Education:
* Master of Science in Computer Science, University of Oregon, USA
* Certificate in English > Spanish Translation, University of Toronto, Canada
* Completed two courses of the English > Spanish Translation Certificate, Continuing Education Department, New York University and currently enrolled in the legal translation and in the technical translation courses


Experience:
* Fifteen years of software engineering experience
* TRADOS TM and Wordfast TM expertise
* Wordfast TM trainer

Additional information:
* Dependable and professional services
* Competitive rates
* Founder and member of the Board of Directors of the Ecuadorian Association of Translators and Interpreters (ATIEC)
* Available from 7 a.m. to 7 p.m. (GMT -5)
* PayPal and Moneybookers accounts

Subject matter:
* Computer software and hardware, MS Windows, UNIX, operating systems, e-commerce, and software quality control
* Development and health projects
* Legal documents, business administration, accounting
* Oil-drilling
* Math, statistics, and chemical products

Recent customers

NGOs and multilateral agencies: Esquel Foundation, UNDP, Planet, OLADE, Samaritan’s Purse and Children of Guayaquil (among many other NGOs)
Translation agencies: Europlus Slovenia, Language Connect, VerzTec (software), Zicorp (software), Lionbridge, Spraakservice, A2ZLanguages, Inlingua, ACLAS, Asiatis, Ibiznet, LinguisticPro and Ascend (among many other agencies)
Companies: Seminarium, Dinediciones, Novartis, Constructec, Biometrika and Repsol YPF

Language pairs

English < > Spanish
Portuguese > Spanish
Portuguese > English
French > Spanish

The Best Translations

Postal address: Casilla Postal 17-7-9563-Quito, Ecuador
Phone numbers: +593-2-2414-705 and +5939-98-58-339

Languages:
* Spanish - Native speaker. Born in Quito, Ecuador, South America. Over 20 years of residence in Ecuador.
* English – 14 years of residence in the U. S. part of them in primary school and in graduate school.
* Portuguese – 3 years of studies at the Instituto Brasileiro. CELPE-BRAS certificate – ranked as "advanced." The CELPE-BRAS is granted by the Brazilian Ministry of Education.

Software and hardware:
TRADOS (CAT tool), Workbench, Wordfast, SDLX Lite, TagEditor, Linux, UNIX, Oracle, XML, MS Visual Studio .NET, HTML, Acrobat Reader, MS Office 95/2000/2003/2007, Open Office, MS FrontPage, and DTP.

Recent Translation Projects:
- GM - General Motors 100 Years - book - ES > EN - over 10 thousand words
- Over 30,000 words - legal documents - ES > EN
- Networking manual - PORT > EN - 4 thousand words
- Financial results document - EN > ES - 2 thousand words


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2937
PRO-level pts: 2418


Top languages (PRO)
English to Spanish1299
Spanish to English667
Portuguese to English158
English to Portuguese40
French to English35
Pts in 16 more pairs >
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering825
Other570
Bus/Financial321
Law/Patents224
Medical157
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
IT (Information Technology)106
Computers: Software93
Business/Commerce (general)87
Law: Contract(s)86
Other83
Law (general)76
Construction / Civil Engineering76
Pts in 68 more flds >

See all points earned >
Keywords: ATA certificación American Translators Association ATIEC Asociación de Traductores e Intérpretes del Ecuador certification certified Ecuador Quito tradutora traducción traducciones translations übersetzen software engineering informática traduction Amérique Latine América Latina ingeniería software legal telecommunications administration networks windows unix java html xml websites accounting hardware oil industry oil drilling manuales informática telecomunicaciones tecnología contabilidad Windows industria medicina calidad pruebas petrolero petróleo minería minas mining testing quality assurance black-box computación computadoras redes sistemas operativos Unix HTML XML Visual Studio Visual Basic Microsoft Sun Solaris Oracle SQL Server IIS servidores web Apache Linux informatique English Spanish Portuguese Equador South America Inglés Español Portugués Espanhol América del Sur Latinoamericano Latin American Equador ecuatoriano Ecuadorian arquitectura arte historia geografía geography architecture art mathematics matemáticas math geometry geometría ciencias science negócios sudamericana CELPE BRAS certificate granted by the Brazilian Ministry of Education

Profile last updated
Sep 29