Member since Jun '07 Working languages: Italian to German English to German German to Italian German (monolingual) | Availability today: | November 2009 | | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | | 29 | 30 | 31 | | | | | |
| Dragana Molnar M.A. Bridging languages with accurate words Italy Local time: 07:58 CET (GMT+1)
Native in: German | |
Traduco ergo sum! | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Transcription | | Specializes in: | | Advertising / Public Relations | Law: Contract(s) | | Law (general) | Engineering (general) | | Architecture | Tourism & Travel | | Journalism | Marketing / Market Research | | Media / Multimedia | Printing & Publishing |
| Also works in: | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Education / Pedagogy | | Economics | Science (general) | | Construction / Civil Engineering | Real Estate | | Management | Human Resources | | Internet, e-Commerce | Telecom(munications) | | Retail | Manufacturing | | Mechanics / Mech Engineering | Automation & Robotics | | Furniture / Household Appliances | Textiles / Clothing / Fashion | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Philosophy | | History | Government / Politics | | Cinema, Film, TV, Drama | Cosmetics, Beauty | | Cooking / Culinary | Art, Arts & Crafts, Painting |
More Less | | Questions answered: 369, Questions asked: 4 Easy / 217 PRO, PRO-level points: 902 | 17 projects entered | Project Details | Project Summary | Corroboration | Translation Volume: 1000 words Completed: Mar 2008 Languages: Italian to German | Web Site Translation (Office furniture)
Advertising / Public Relations | No comment. | Translation Volume: 400 words Languages: Italian to German | Legal letters
Law (general) | No comment. | Translation Volume: 200 words Completed: Feb 2008 Languages: Italian to German | Invitation/flyer for a Marketing Event
Advertising / Public Relations | No comment. | Translation Volume: 1200 lines Completed: Jan 2007 Languages: German to Italian | Questionnaire and information material for degree course accreditation
Science (general) | No comment. | Translation Volume: 1000 words Completed: Jan 2008 Languages: Italian to German | Marketing Text (tourism)
Tourism & Travel | No comment. | Translation Volume: 10 pages Completed: Dec 2007 Languages: Italian to German | 10 pages translation of commercial contract
Law: Contract(s) | No comment. | Translation Volume: 14 pages Completed: Oct 2007 Languages: Italian to German | Website of a wireless network provider
Computers: Systems, Networks | No comment. | Translation Volume: 23 pages Completed: Oct 2007 Languages: Italian to German | Refrence list of an occupational health and safety provider
Environment & Ecology | No comment. | Editing/proofreading Volume: 3 pages Completed: Oct 2007 Languages: Italian to German | Business brochure text
Environment & Ecology | No comment. | Translation Volume: 1.5 pages Completed: Sep 2007 Languages: Italian to German | Injunction
Law (general) | No comment. | Translation Volume: 1.5 pages Completed: Sep 2007 Languages: Italian to German | Summons to testify
Law (general) | No comment. | Translation Volume: 1.5 pages Completed: Sep 2007 Languages: Italian to German | Meeting program
Advertising / Public Relations | No comment. | Translation Volume: 10 pages Completed: Sep 2007 Languages: Italian to German | Tourist brochure (skiing area)
Tourism & Travel | No comment. | Translation Volume: 1700 words Completed: Jul 2007 Languages: Italian to German | Translation (1700 words) of technical manual
part of an automatic lawn mower manual, to be included subsequently in the already existing part of the manual
Automation & Robotics | No comment. | Editing/proofreading Volume: 7900 words Completed: Jul 2007 Languages: Italian to German | Editing of a technichal manual
Editing of a technical manual of an automatic lawn mower.
Automation & Robotics | No comment. | Translation Volume: 280 words Completed: Feb 2007 Languages: Italian to German | Price list for olive oil producer
Agriculture, Advertising / Public Relations | No comment. | Translation Volume: 250 words Completed: Jan 2007 Languages: Italian to German | Notorial act of a signature
Law (general) | No comment. |
More Less | 2 entries| Outsourcer name | Country | LWA  | Comment | Outsourcer feedback | | Hidden | Hidden | 5 | It was really a pleasure to work with Romina, very professional attitude, very fast Payment. Thank you! | ... | | Hidden | Hidden | 5 | Excellent company to work with! Davide is a highly professional PM and it is a pleasure to work with him. I hope that we will soon continue our interesting collaboration. | ... |
More Less | | Akkreditierung - Accreditamento, Auto, ET_DE/IT, Pumpen, Stein, Varie | | MA | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Jun 2003. Became a member: Jun 2007. | | N/A | German to Italian (Universität Mannheim) Italian to German (Universität Mannheim) English to German (Universität Mannheim) | | N/A | | AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, Olifant, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast | | CV and rates will be submitted upon request! | | Conferences attended | | Dragana Molnar M.A. endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
Über mich...
Meine Sprachen:
Muttersprache: Deutsch
Arbeitssprachen: Italienisch, Englisch Meine Leistungen:
Übersetzung, Korrektorat, Lektorat, Texten, Verifizieren, Recherche Meine (Lieblings-)Textsorten:
Marketing- und Werbetexte, Broschüren, Flyer, Pressemitteilungen, Artikel, Web-Seiten, Betriebsanleitungen, Gebrauchsanweisungen, Handbücher, Sach- und Fachbücher, Reiseführer, wissenschaftliche Texte… Mein Background:
- Romanistin und Anglistin (Magister Artium)
- Volontariat in einer Kommunikationsagentur
- Tätigkeiten im den Bereichen Evaluation und Qualitätssicherung an Hochschulen, Wissensbeschaffung und –management in Deutschland
- Tätigkeit in der Metall verarbeitenden Industrie (Export) in Italien
Meinen Lebenslauf und meine Tarife...
…gibt es hier auf Anfrage!
*************************
Chi sono...
Lingue:
Lingua madre: tedesco
Lingue di lavoro: italiano, inglese Servizi:
Traduzione, proof-reading/correzione, editing/revisioni, copywriting, verifiche e ricerche Tipi di testo (preferiti):
Testi di marketing e testi pubblicitari, brochure, flyer, comunicati stampa, articoli giornalistici, siti web, istruzioni d'uso, manuali, libri specialistici, guide turistiche, testi scientifici... Background:
- Laureata in filologia romanza ed anglistica (Magister Artium)
- Apprendistato giornalistico presso un’agenzia di communicazione
- Esperienze lavorative negli ambiti della valutazione del sistema universitario e della garanzia della qualità nell’istruzione superiore, del knowledge providing e knowledge management in Germania
- Esperienze nel settore metallmeccanico (export) in Italia
Il mio curriculum e le mie tariffe...
...sono disponibili su richiesta!
*************************
About me...
My languages:
Native language: German
Working languages: Italian, English My services:
Translation, proof-reading, editing, copywriting, verifying, research My (favorite) text types:
Marketing texts and advertising copies, brochures, flyer, press releases, articles, website content, instruction manuals, textbooks and specialised books, guidebooks, scientific texts... My background:
- M.A. in Romance Studies and Anglistics
- Postgraduate training in a communication agency in Germany
- Working experiences in evaluation and quality assurance in higher education, knowledge providing and knowledge management in Germany
- Working experiences in the metal-working industry in Italy (export department)
My CV and my rates...
...will be submitted upon request!
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 17 | | With client feedback | 0 | | Corroborated | 0 | | | 0 positive (0 entries) | positive | 0 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 15 | | Proofreading/editing | 2 | | | Language pairs | | Italian to German | 16 | | German to Italian | 1 | | | Specialty fields | | Advertising / Public Relations | 4 | | Law (general) | 4 | | Automation & Robotics | 2 | | Environment & Ecology | 2 | | Tourism & Travel | 2 | | Science (general) | 1 | | Agriculture | 1 | | Law: Contract(s) | 1 | | | Other fields | | Computers: Systems, Networks | 1 |
|
| Keywords: Italienisch, Italiano, Italian, Deutsch, tedesco, German, Englisch, Inglese, English, Übersetzen, tradurre, translate, Übersetzung, traduzione, translation, Korrektorat, proof-reading, Lektorat, redazione, editing, Werbung, pubblicità, advertisement, avertisements, ad, ads, PR, Öffentlichkeitsarbeit, Pressearbeit, pubblica relazione, public relations, Pressemeldung, Pressemeldungen, Pressemitteilung, Pressemitteilungen, comunicato stampa, comunicati stampa, press release, press releases, Journalismus, giornalismo, journalism, Artikel, articolo, articoli, article, articles, Marketing, Marketing-Texte, testi di marketing, Firmenbroschüren, Broschüren, Kataloge, Unternehmenspräsentationen, brochure, brochures, cataloghi, catalogo, catalogue, catalogues, presentazioni aziendali, company presentations, Web-Seiten, Webseiten, Web-Sites, Websites, websites, siti web, sito web, Tourismus, turismo, tourism, Reisen, viaggi, traveling, travelling, Reiseführer, guida turistica, guidebook, guidebooks, tourist guide, tourist guides, Italien, Sizilien, Italia, Sicilia, Italy, Sicily, Buch, Bücher, libro, libri, book, books, Fachbuch, Fachbücher, Sachbuch, Sachbücher, Kochbuch, Kochbücher, Gebrauchsanleitungen, Gebrauchsanweisungen, Betriebsanleitungen, Betriebsanweisungen, manuali, manuale, manuals, instruction book, instruction manual, instruzioni per l’uso, Architektur, Bauen, architettura, edilizia, architecture, construction, SiGe-Plan, Sicherheits- und Gesundheitsschutz, P.O.S., POS, piano operativo di sicurezza, health and safety plan, Arbeitssicherheit, sicurezza sul lavoro, Wissenschaft, scienze, science, Hochschule, Universität, università, university, evaluation, valutazione, Hochschulpolitik, Qualitätssicherung an Hochschulen, quality assurance in higher education, Bildungssystem, sistema universitario, educational system, Evaluationsverfahren, Fragebogen, Fragebögen, Texten, Copy-writing, Verifizieren, Recherche, verifying, research, verifiche, richerce, verifica, ricerca, summarization, Zusammenfassung, CAT, CAT-Tool, Trados, Wordfast
This profile has received 258 visits in the last month, from a total of 102 visitors
Profile last updated Jun 10 |