Member since Jun '04 Working languages: Chinese to PortugueseDutch to PortugueseEnglish to PortugueseFrench to PortugueseGerman to Portuguese | Availability today: | November 2009 | | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | | 29 | 30 | 31 | | | | | |
| LMCO Engineer and Sworn Translator NA
Native in: Portuguese | | |
Sworn translator DE-PT / Tradutora juramentada DE-PT / Beeidigte Übersetzerin DE-PT | | Freelancer | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training | | Specializes in: | | Medical (general) | Mechanics / Mech Engineering | | Construction / Civil Engineering | Law (general) | | Engineering: Industrial | Food & Dairy | | Art, Arts & Crafts, Painting | Tourism & Travel | | Environment & Ecology | IT (Information Technology) |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | Business/Commerce (general) | | Medical: Instruments | Mining & Minerals / Gems | | Nutrition | Paper / Paper Manufacturing | | Real Estate | Science (general) | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Sports / Fitness / Recreation | | Textiles / Clothing / Fashion | Wine / Oenology / Viticulture | | Computers (general) | Archaeology | | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | Linguistics | | Insurance | Architecture | | Botany | Computers: Systems, Networks | | Cosmetics, Beauty | Medical: Dentistry | | Education / Pedagogy | Engineering (general) | | Furniture / Household Appliances | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
More Less | | Questions answered: 247, Questions asked: 6 Easy / 112 PRO, PRO-level points: 362 | | DE-IT, Energie, Vetro | | OTHER-Universität Mainz/Germersheim | | Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Jun 2003. Became a member: Jun 2004. | | N/A | Chinese to Portuguese (Translation and Interpreting School, Germersheim (Johannes Gutenberg University, Mainz)) Dutch to Portuguese (Translation and Interpreting School, Germersheim (Johannes Gutenberg University, Mainz)) English to Portuguese (Cambridge University (ESOL Examinations, External, Misc.), verified) French to Portuguese (Université de Nancy) German to Portuguese (Translation and Interpreting School, Germersheim (Johannes Gutenberg University, Mainz))
Italian to Portuguese (Translation and Interpreting School, Germersheim (Johannes Gutenberg University, Mainz))
|
More Less | | N/A | | Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Passolo 2007 Essential, SDL Trados 2007 Suite Freelance, SDL Trados Studio 2009 Freelance Plus, Wenlin, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | CV available upon request | | Conference attended | | LMCO endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
Education:
· Master's degree in translation, University of Mainz/Germersheim, Germany
· Master’s degree in regional planning, University of Karlsruhe, Germany
· Master’s degree in civil engineering, University of Karlsruhe
· Diplôme Supérieur d'Études Françaises, University of Nancy, France
· 日本語能力試験 (Nihongo Noryoku Shiken), 1991
· 汉语水平考试 (Hanyu Shuiping Kaoshi), 2003
Working experience:
· Since 1987 sporadic translation jobs, gradually full time translator
· CV and references upon request.
Some comments on my work:
R. Dargelosse, 2009-07-23: Je vous remercie encore une fois pour votre aide précieuse et votre attention à ces détails importants.
J. Sauter, 2009-01-14: Die Landesvertretung war sehr zufrieden mit Ihren Änderungsvorschlägen und möchte, dass Sie die künftigen Übersetzungen ins Brasilianische anfertigen.
V. Edel, 2007-11-23: Ich wollte Ihnen für die Portugiesisch-Übersetzung danken. Sie haben ausgezeichnete Arbeit geleistet und wir freuen uns darauf, auch in Zukunft mit Ihnen zusammenzuarbeiten.
J. Shilcock, 2007-10-25: The client was very happy with the previous translation you did from Dutch into Portuguese and I was wondering if you could do another...
E. Farreras, 2006-03-07: The client is really happy with your translation: "I am very satisfied about your translations. Thank you very much."
M. Pyritz, 2005-10-28: Vielen Dank erstmal für die super Arbeit.
M. Pyritz, 2005-04-28: Danke für die pünkliche Übersendung der Übersetzungen. Der gesamte Ablauf war sehr professionell! Bei Folgeaufträgen werde ich gerne auf Dich zurückkommen.
B. Schulte, 2004-10-20: Ich freue mich richtig, dir heute mitteilen zu können, dass deine Probeübersetzung super-gut beim Kunden angekommen ist und du bist jetzt damit beauftragt die ganze Homepage zu übersetzen...
M. Thiriet, 2002-05-28: juste un petit mot pour te dire que j'apprécie beaucoup ton travail... | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: tradução, traduções técnicas, engenharia, economia, meio ambiente, software, educação, turismo, transporte, hotel, hotéis, imóveis, alemão, italiano, holandês, neerlandês, francês, espanhol, inglês, translation, translations, technical translations, engineering, economy, environment, software, IT, education, tourism, real state, German, Italian, Dutch, French, Spanish, English; technische Übersetzungen, Wirtschaft, Umwelt, Bildung, Reise, Bildung, Erziehung, Tourismus, Immobilien, Portugiesisch, Brasilianisch, Italienisch, Niederländisch, Holländisch, Französisch, Spanisch, Chinesisch; traduzioni tecniche, educazione, turismo, trasporto, albergo, viaggio, portoghese, francese, spagnolo, tedesco, cinese; education, travel, voyage, tourisme, logiciel, portugais, brésilien, italien, chinois, allemand, anglais, tradução, vertaling, vertalen, technische vertalingen, talen, vertaalbureau, software, verkeer, milieu, alternatieve energie, Brazilië, Brazil, Brésil, Brasile, Portugees, Braziliaans, Italiaans, Nederlands, Fraans, Spaans, Engels, 葡萄牙语, 翻译, 太极拳, taiji, taijiquan, taichi, taichichuan, tai chi, 气功, qigong, 巴西, 葡萄牙, 旅游, 技术, 环境保护, 环保, 软件, 软体, 小小说
This profile has received 171 visits in the last month, from a total of 94 visitors |