The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: Italian to English | | Emily Goodpaster Italian/ English translation expert NA Local time: 17:26 CET (GMT+1)
Native in: English | |
| Freelancer | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training | | Specializes in: | | Advertising / Public Relations | Textiles / Clothing / Fashion | | Poetry & Literature | Music | | Media / Multimedia | Marketing / Market Research | | General / Conversation / Greetings / Letters | Cinema, Film, TV, Drama | | Business/Commerce (general) | Tourism & Travel |
| Also works in: | | Anthropology | Law (general) | | Linguistics | Management | | Names (personal, company) | Nutrition | | Printing & Publishing | Psychology | | Retail | Slang | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Surveying | | Telecom(munications) | Internet, e-Commerce | | Journalism | IT (Information Technology) | | Architecture | Art, Arts & Crafts, Painting | | Computers (general) | Cooking / Culinary | | Cosmetics, Beauty | Education / Pedagogy | | Finance (general) | Folklore | | Food & Dairy | Games / Video Games / Gaming / Casino | | History | Human Resources | | Idioms / Maxims / Sayings | Wine / Oenology / Viticulture |
More Less | Italian to English - Standard rate: 0.10 EUR per word / 45 EUR per hour | | Questions answered: 61, Questions asked: 0 Easy / 3 PRO, PRO-level points: 94 | 0 projects entered | | 0 entries | | Goodpaster Glossary | | BA-Syracuse University | | Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Apr 2006. | | N/A | | N/A | | Actors' Equity Association | | Powerpoint, SDL TRADOS | CV/Resume (TXT) | | About me
My name is Emily Goodpaster and I have been working in languages in Milan since 1986.
As a translator and linguist I have acquired a vast experience of the art of communication in Italian/ English business in areas ranging from IT, Internet and website text creation/translation to the performing arts, tourism and advertising. I am particularly adept at translating website presentations into sharp,effective and correct English text.
Having received my degree from Syracuse University in literature and the arts, I have been particularly active in the communicative aspect of language and have developed a unique understanding of the "bi-cultural" approach to bi-lingual business.
Combined with my practical knowledge as an interpreter, translator, educator and consultant, this quality enables me to efficiently deliver a final product which is clear, precise and tailored to each clients' individual needs.
| Keywords: general business, the performing arts, music, theatre, tourism, moda, advertising and
website translation.
voiceovers, dubbing, proofreading, editing
Profile last updated Feb 23, 2008 |