Working languages: English to Spanish Spanish to English | | María Emilia Meini Making communication possible! Argentina Local time: 04:02 ART (GMT-3)
Native in: Spanish | | |
| Freelancer | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling | | Specializes in: | | Art, Arts & Crafts, Painting | Medical (general) | | Tourism & Travel | Linguistics | | History | General / Conversation / Greetings / Letters | | Education / Pedagogy | Computers (general) | | Cinema, Film, TV, Drama | Medical: Pharmaceuticals |
| Also works in: | | Anthropology | Cosmetics, Beauty | | Furniture / Household Appliances | Geography | | Human Resources | Medical: Instruments |
More Less | | Questions answered: 14, Questions asked: 3 Easy / 142 PRO, PRO-level points: 12 | | Finance/Business, My General Glossary, Tech/Engineering/Maths/Mechanics etc | | BA-IES N28 Olga Cossettini | | Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Jul 2003. | | N/A | English to Spanish (Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripción) Spanish to English (Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripción) Spanish to English (Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripción) | | N/A | | Adobe Acrobat, DejaVu, Logoport, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Reader 7.0, Microsoft Office Word 2003, Passolo, Windows XP, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast | | CV available upon request | | About me
My name is Maria Emilia Meini. I graduated in 2005 with a
diploma in Translation at the renowned Olga Cossettini
Institute in Rosario, Argentina. The following year, I obtained, at the same institution, a degree in Simultaneous Interpreting. Currently, I am taking a licentiate degree in translation at the Universidad Nacional de Rosario, which I expect to complete, hopefully, next year.
Since 2006 I have been working permanently as a freelance translator/editor/interpreter for different agencies and end clients, who can give evidence of their total satisfaction with the work I performed for them.
It is a passion for languages and a vocation to help facilitate communication
between individuals and cultures that has led me to pursue
this career. It is this same ambition that has also brought
me to proz.com as a means of broaden my horizons worldwide.
I offer my services to anyone needing English<>Spanish
translation/interpreting (in its various modalities)/editing/proofreading of texts, along with my earnest commitment to accuracy,
efficiency, and confidentiality in the work that I do.

| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 12 (All PRO level)
| | Top languages (PRO) | | English to Spanish | 8 | | Spanish to English | 4 | | Top general fields (PRO) | | Other | 4 | | Social Sciences | 4 | | Tech/Engineering | 4 | | Top specific fields (PRO) | | History | 4 | | Other | 4 | | Mechanics / Mech Engineering | 4 | See all points earned > |
| Keywords: interprete, interpretacion, rosario, argentina, traduccion, traductor español ingles, english spanish translator pc, literature, history, social sciences, tourism, biotechnology, computer science, spanish native speaker, full time dedication, general knowledge, trados, legal documents, telecoms, literatura, historia, ciencias sociales, biotecnologÃa, documentos legales, hablante nativo español, telecomunicaciónes, informática
Profile last updated Oct 23 |