Working languages: Italian to English English to Italian | Availability today: | November 2009 | | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | | 29 | 30 | 31 | | | | | |
|  Dana Rinaldi A passion for words Fermo, Marche Local time: 22:03 CET (GMT+1)
Native in: English  , Italian | | |
Reliable, fast and precise translations | Freelancer, Verified member | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription | | Specializes in: | | Aerospace / Aviation / Space | Agriculture | | Archaeology | Manufacturing | | Furniture / Household Appliances | Cosmetics, Beauty | | Art, Arts & Crafts, Painting | Textiles / Clothing / Fashion | | Tourism & Travel | Cinema, Film, TV, Drama |
| Also works in: | | Architecture | Retail | | Livestock / Animal Husbandry | Real Estate | | Food & Dairy | Journalism | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Slang | | Wine / Oenology / Viticulture | Human Resources | | Idioms / Maxims / Sayings | Cooking / Culinary | | Folklore | Geography | | Engineering: Industrial |
More Less | | Questions answered: 229, Questions asked: 2 Easy / 152 PRO, PRO-level points: 336 | Sample translations submitted: 2| Italian to English: Sepolcreto di San Procolo | Source text - Italian In epoca medievale l'area fu occupata da un vasto sepolcreto, sicuramente in relazione ad una chiesa posta nelle immediate vicinanze, forse quella intitolata a San Procolo, abbattuta per erigere il bastione omonimo. Una nuova chiesa dedicata a San Procolo venne edificata poco lontano nel 1645. | Translation - English In medieval times the area was occupied by the burial ground belonging to a church situated somewhere in the immediate surroundings, possibly that of Saint Procolo, which was demolished to allow the construction of the sixteenth century bastion bearing the same name. A new church dedicated to S. Procolo was erected nearby in 1645.
| Italian to English: Arval Beauty treatments catalogue General field: Other Detailed field: Cosmetics, Beauty | Source text - Italian Source Text:
Dermoesfoliante viso formula gommage
Prodotto
Maschera-gommage in texture di crema per pulire la pelle in profondità ed attivare il rinnovamento cellulare epidermico.
Principi attivi
: attivano il rinnovamento epidermico.
&: hanno azione lenitiva e anti rossore.
: svolgono azione microesfoliante meccanica.
Azioni ed effetti
Maschera trattamento che agisce in due fasi: a) gommage con azione esfoliante equilibrata grazie a un effetto
lenitivo anti-rossore; b) durante il massaggio svolge un peeling dolce per rimuovere impurità e cellule morte, affinare
la grana e stimolare il rinnovamento cellulare.
Indicazioni
Trattamento periodico per tutte le pelli. Consigliato per le pelli normali ed anche secche 2 volte al mese per affinare
la grana e potenziare il trattamento antirughe; per pelli mistegrasse 1 o 2 volte alla settimana per combattere le
impurità, accelerare i processi cicatriziali ed illuminare l’incarnato.
Distribuire uno strato uniforme, lasciare agire 10 minuti, massaggiare per ottenere l’effetto gommage ed eliminare
con una spugnetta umida.
Confezione
vaso 50 ml
| Translation - English Target: English
Derma-exfoliant facial scrub formula
Product
A scrub-mask with a creamy texture, to cleanse the skin deeply and activate the renewal of epidermic cells
Active ingredients
• Proteolytic enzymes: activate the epidermic cells’ renewal.
• Phyto-extracts of Chamomile, St. John’s Wort and Horse Chestnut: for a soothing, anti-redness effect.
• Exfoliant micropearls: for a mechanical micro-exfoliant effect.
Action - results
A two-phase treatment mask: a) a balanced exfoliant scrub with a soothing, and anti-redness effect; b) during the massage, a soft peeling removes impurities and dead cells, refines the grain and stimulates cell renewal.
Use
Periodical treatment for all skin types. Suggested for normal and even dry skin, twice a month, to refine the skin and strengthen the anti-wrinkle treatment; for combination/oily skin; use once or twice a week to fight impurities, accelerate healing processes and enhance the skin’s radiance.
Apply a uniform layer, leave on for 10 minutes, massage to obtain a scrub effect and remove with a damp sponge.
Packaging
50 ml jar
|
More Less | | Shoe Glossary | | BA | | Years of translation experience: 17. Registered at ProZ.com: Apr 2006. Became a member: Aug 2008. | English to Italian (Cambridge University (ESOL Examinations, External, Misc.), verified) Italian to English (Cambridge University (ESOL Examinations, External, Misc.), verified) | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS, Wordfast | | Dana Rinaldi endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
I have nearly twenty years of experience as a translator both in Italy and in England in the combinations ITA>ENG ENG>ITA.
I have translated dozens of catalogues, tourist guides, user's manuals particularly in the fields of art, travel and tourism, nature, food and wine, archaeology, history and culture. I also specialize in user's manuals, press releases, certificates, product descriptions. I am competent in a wide range of fields and jargon but I only accept a job if the subject is within my capacities and the deadline is reasonable. I am flexible and my rates are competitive.
My rates are competive and negotiable. If you have any questions or would like any additional information, please feel free to contact me at any time and view my resumè here both in italian and english.
A detailed list of my work and client's references is available upon request.
Thank you
PROJECTS COMPLETED IN 2009:
November 2009:
Press releases (fashion)
Legal contracts (Company Statute and Share holders' meeting)
Company profiles (fashion)
Internet company legal contract
Certificates (marriage, death, divorce)
Survey for a website on Parkinson's disease
University Courses (Law)
Shoe company new collection
Patent for a shoe company
October 2009:
Press releases (fashion)
Medical notes
Wedding gift website
Legal agreement
University courses (Chemistry)
September 2009:
Press releases (fashion)
Report on renewable energy in 2008
Articles on Urban Planning in Italy 1960-80
Company profile (dentistry)
Internet company legal contract
Court case final judgement
Graduation thesis (Agriculture)
Certificate (marriage, death, divorce)
Proofreading of a game (Halo)
August 2009:
Medical product and research
Art exhibition brochure
Menus for local summer festivals
Updates for local hotels
Certificates
DVD subtitling (The Pope's visit to Israel)
JULY 2009:
CD-Rom children's educational game
w Various User's Manuals (tractors, machinery, lighting systems)
Medical reports
Product presentations
JUNE 2009:
Product description for catalogue updating (homeware products)
Beauty Products Catalogue
Technical manual (Tractor)
Jewellery Catalogue
Legal Contract
Legal Contract
MAY 2009:
Audio transcription and translation of a Conference on premature babies
Birth, death and marriage certificates
Legal agreement for a gas company
Hotel and Tour guide (Liguria)
Legal Contract
Fashion Press Releases
Confectionary Products Company press releases
Technical manual (lighting company)
Tecnical Manual
Technical Manual
Websites
APRIL 2009:
Press Releases for an important Wine fair
3 Catalogues (homeware products)
Sorting Machine Manual
Website for Honey Products
Tourism portal new translation and updating
Lighting company product presentation
Technical Manual
MARCH 2009:
Hotel Catalogue Cinque Terre
Catalogue for Hotels on the Romagna Riviera
Marketing
Lighting Company Catalogue
FEBRUARY 2009:
Tourist guide on Aeolian Islands
Various fashion articles
Research on the origins of Roman and Trojan people (University Professor)
Tourist information on Florence
Birth, death and marriage certificates
JANUARY 2009:
Updates for various clients (child care company, beauty treatment products)
Updates for various clients (beauty products)
Summer Resort Hotel Catalogue
Medical
2900 Interview to a fashion designer
6000 Medical (Novartis)
10000 Translation of a thesis on Jane Eyre by Charlotte Bronte
3000 Recipes
Legal agreement
Power Point Presentation for a Children's Fashion Company
Various articles on Fashion
THESE ARE SOME PROJECTS COMPLETED IN 2008. :
Online Games Casino
On-line shop website
Marketing presentation
Tourism
Alternative energies
Catalogue for a Museum in Apulia (the project began end of September and was completed in November)
Legal Contract and proofreading
Tourism (Website on Hotels, Brochures)
Catalogue, website for an important italian company (Child Care)
Beauty Products and Beauty Centre Website
Various articles for a Medical Student
Men's Luxury Catalogue (Beauty products, Watches, Hi-tech)
Tourism (Press releases on Skiing Resorts Winter Season Events)
Finance
Microwave Oven User Guide
Legal Contracts
A Brochure for a Coffee Brand
Legal contract
Music CD Cover
Fashion
Medical - legal
Legal Contracts
Proofreading (legal and finance)
Finance
Confectionary products
Fashion Press Releases
Glass Washing machine Manual (Collaboration with colleague)
Handset telephone User Guide - (Collaboration with colleague)
Legal (Collaboration with colleague)
Tourist catalogue for a seaside resort in Italy
Maserati
Tourist Guide on the Castelli Romani area (the project began in Jan and was completed in May)
Legal documents (ENI)
Marketing Report
Building Product Presentation, Transcriptions, Letters
Proofreading of Legal and Financial documents
and much much more.................
I have translated many websites, brochures, press realeases. A complete list is available on request.
SKYPE : danama.rin



| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: Art, Agriculture, Literature, Legal, Industry, poetry, poems, irish writers, yeats, fashion, clothes, shoe industry, automotive, children, children's books, children psychology, design, textiles, Food and Wine, Quality, Environment, Education, Interpretor, marche, petritoli, fermo, traduttore, traduttrice, italiano, inglese, americano, madrelingua, literature, films, movie, tourism, fashion, beauty products, tourism, hotels, restaurants, menus, menu, prices, sports, entertainment, letters, court orders, powers of attorney, deeds and legal documents, press releases, tourist catalogues, websites, advertising, entertainment, brochures, traduzioni, legale, contratti, finanza, economia aziendale, subtitling, sottotitoli, italia, irlanda, lezioni d'inglese, england, ireland, dublin, assistance, music technology, Music Business, Music Biographies, Artist's Interviews, telecom, telecomm, telecommunications, call center, call centers, contact center, medical records, informed consent, medical surveys, watches, software products, hi-tech, hi-tech product, hi-tech products, medical translation, medical translations, medical device manual, automotive, mechanical, car, auto, truck, tractor, diesel, engine, business, editing, proofreading, games, sport, food, training, marketing, website, terminology, project, quality, management, reviewing, proofreading, memory, office, contracts, agreements, atti, dichiarazioni di successione, testamenti, comunicati stampa, cataloghi e siti turistici, depliant pubblicitari, marketing, diplomas, general correspondence, Official Documents: Passport, ID, driving licence, birth certificate, marriage certificate, customs documents, invoices, balance sheets Legal Documents, Court decrees, Legal Communications, Texts, Literature, medicine, law, economy, agriculture, art history, history, manuals on every subject, catalogues, fashion, moda, press releases, brochures, hotel information pages, menus and web pages, translations, proofreading, interpreting, education, tourism, websites, design, finance, PR, Human Resources, botany, religion, food and beverages, newspapers, manufacturing, manuals, certificates, immigration, commercial, medical, finance, pipes, tubi, tubature, psychology, botany, horticulture, human resources, management, computer games, advertising, shipping, husbandry, subtitling, estate, real estate, publications, Italian, Italiano, agriculture, agricultura, construction, costruzione, Arte, Letteratura, Giuridico, Automobili, Industria, Calzaturiero, Ambiente, Poesia, Traduzion giurate, Immobiliare, Storia, Turismo, Istruzione, Interprete, scuola, calzaturiero, scarpe, industria, marche,
This profile has received 1699 visits in the last month, from a total of 433 visitors
Profile last updated Nov 28 |