Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
French to Spanish

Carmen Morata
Spanish Language Specialist

Canada
Local time: 12:20 PST (GMT-8)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) 
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization, Software localization, Transcription, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksEnvironment & Ecology
Electronics / Elect EngMechanics / Mech Engineering
General / Conversation / Greetings / LettersIdioms / Maxims / Sayings
Science (general)Engineering (general)
Medical (general)Computers (general)
Rates
English to Spanish - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 15 - 25 USD per hour
Spanish to English - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 15 - 25 USD per hour
French to Spanish - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 15 - 25 USD per hour
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 5
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - Universidad de Granada
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: May 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (University of Granada)
French to Spanish (University of Granada)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Indesign, memoQ, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordbee
Events and training
Bio
- Native Spanish translator with a Degree in Translation and interpreting awarded by the University of Granada (Spain).

- Sworn translator (English <> Spanish), certified by the Spanish Ministry of Foreign Affairs.

- 10 years of experience as a translator/editor and proofreader in Spain, Belgium, The Netherlands, and Canada.

- Working languages: Spanish, English, and French.

- Main areas of expertise: technical manuals (automotive, engineering, electronics), life sciences (biology, environment, health sciences), international affairs, literature (comic books).

- Experience with a number of CAT tools (SDL Trados, Across, Trados, MemoQ) and machine translation software.

Specialties: Automotive, audiovisual, electronics, technical manuals, scientific digests, environment, health, terminological research, project management
Keywords: Spanish, English, French, automotive, cars, manuals, electronics, AV, audiovisual, engineering, technical, scientific, environment, medical, health


Profile last updated
Jan 5






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search