Member since Nov '06 Working languages: English to Italian German to Italian |  Francesca Pezzoli A passion for videogames Bergamo - Italy, Italy Local time: 10:48 CEST (GMT+2)
Native in: Italian | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Project management | | Specializes in: | | Computers: Software | Games / Video Games / Gaming / Casino |
| Also works in: | | Business/Commerce (general) | Computers (general) | | Tourism & Travel | Media / Multimedia | | Marketing / Market Research | Poetry & Literature | | Internet, e-Commerce | IT (Information Technology) | | General / Conversation / Greetings / Letters | Computers: Systems, Networks | | Computers: Hardware | Slang |
More Less | | EUR | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: May 2006. Became a member: Nov 2006. | English to Italian (Università degli studi di Bergamo) German to Italian (Università degli studi di Bergamo) | | N/A | | Adobe Acrobat, Catalyst, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast | | Italian (DOC), English (DOCX) | | Francesca Pezzoli endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me My specialization fields are videogames and software localization: translation, proofreading, bug fixing, test assessment, LT.
I hold a degree in Foreign Languages (English and German) and a PhD in Text Theory and Analysis.
I have been studying for a long time in Germany.
I've been teaching English both in the primary and in the secondary school.
I became a professional translator in 2003 and I've been mainly working in the videogames industry (for further info pls download my CV). |
| Keywords: videogames, games, mobile games, nintendo, microsoft, playstation, gamecube, xbox, gba, ds, pc, xbox 360, software, videogiochi, giochi, console, latin, latino, video games, software, multimedia
Profile last updated Aug 26, 2011 |