ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Dec '06

Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

slothm
Patent consultant, chemical engineer,

NA
Local time: 16:44 UYST (GMT-2)

Native in: Spanish Native in Spanish

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Project management
Expertise
Specializes in:
Transport / Transportation / ShippingEnergy / Power Generation
PatentsEngineering (general)
Chemistry; Chem Sci/EngMedical: Pharmaceuticals
Medical: InstrumentsMedical (general)
Environment & EcologyEngineering: Industrial
Biology (-tech,-chem,micro-)

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.08 USD per word / 25 USD per hour
Spanish to English - Standard rate: 0.08 USD per word / 25 USD per hour
KudoZ activity Questions answered: 3190, Questions asked: 6 Easy / 58 PRO, PRO-level points: 4540
Translation education OTHER-London School Certificate, Cambridge school Certificate, Diplome de Capacité in French, Alliance Francaise, Chem.Eng..
Experience Years of translation experience: 37. Registered at ProZ.com: Aug 2003. Became a member: Dec 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Chem.Eng. Facultad de Química Uruguay)
English to Spanish (Quality Assurance, UNIT Uruguay)
English to Spanish (Geology and minerals Fac. de Quím. Uruguay)
English to Spanish (Modern analitical techniques, Hewlett-Packard)
English to Spanish (Pesticides, FAO project, Australia)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Biomednet, HPG, Image software, Matlab, Winsurfer, Pagemaker, Powerpoint
CV/Resume CV/Resume (LAIN+TEXT)
Professional practices slothm endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

Area of expertise.
Translations: Research papers, technical documents, medical, pharmaceutical, chemical, engineering, mechanics and gene engineering. Translation of general interest articles.
Correction of proofs for publication purposes.
Translations of Power Point presentations, web presentations, Publisher and Pagemaker presentations.
Patents Translation of medical, pharmaceutical, chemical, chemical engineering, engineering and genetic engineering covering all steps prior to the filing of claims in Latin American countries.
Patent opposition research and lifting of observations.
Access to USPO, ES. EP, etc. and selected patent attorneys.
Patents conceded, patents pending, patents under study, patent viability.
Statistics: Longstanding experience in experimental design (ANOVA, Plakett and Burnam, Box Wilson, Winsurfer, etc.
Laboratory: Modern analytical techniques, nmr, gas chrom, HPLC, RIA, Storhher, etc.
Medicine: Personally developed an ELISA kit for the detection of animal protein based on Troponine-T extracted from suprarenal tissue..
Research: Created a mathematical model for stripping and the program used to control it.
Created four programs for the design of hydro dispersible formulations. Two in Spanish and two in English.
Designed and constructed two pilot plants for the extraction of essential oils.
Designed and constructed three pilot plants for smoking food. A fourth one fully automatic.
Electronics: Developed and constructed several electronic hydrophones with incorporated preamplifiers.
Developed and constructed 3 electronic percussion instruments simulating sea waves.
Ceramics: Expertise in ceramics having worked for 4 years in the Industry developing new products in the lab. Responsible for 27 pilot productions

Keywords: patents, chemical patents, pharmaceutical patents, environment, pesticides, pollution, medical papers, medical articles, genetic engineering, laboratory equipment.



Profile last updated
Aug 4



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs