Working languages: English to Spanish Spanish to English | Betina Rodríguez Vedoya NA Local time: 14:12 WARST (GMT-3)
Native in: Spanish | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Editing/proofreading, Subtitling | | Specializes in: | | Business/Commerce (general) | Medical: Health Care | | Medical (general) | Surveying |
| Also works in: | | Accounting | Journalism | | Transport / Transportation / Shipping | Sports / Fitness / Recreation | | Science (general) | Metallurgy / Casting | | Mechanics / Mech Engineering | Marketing / Market Research | | Law (general) | Internet, e-Commerce | | International Org/Dev/Coop | Insurance | | General / Conversation / Greetings / Letters | Finance (general) | | Economics | Medical: Dentistry | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
More Less | English to Spanish - Standard rate: 0.20 USD per word / 35 USD per hour | | Questions asked: 12 | Sample translations submitted: 2 English to Spanish: Hexapod Detailed field: Aerospace / Aviation / Space | Source text - English SAGE III (Stratospheric Aerosol and Gas Experiment), an Earth-observation instrument developed by NASA’s Langley Research Center (LaRC), was one of the first scientific external payloads selected for the International Space Station (Fig. 1). It was conceived to fly on a spacecraft able to provide ± 1 degree pointing accuracy. Since the ISS’s attitude can vary by several degrees over a long period, it was therefore necessary to provide a dedicated nadir-pointing system. For this task, NASA selected the hexapod-based pointing system (‘Hexapod’ for short) included by ESA in the list of proposed European contributions to the ISS early utilisation phase. Launch is currently scheduled with assembly flight UF-3, although this could be modified by revisions in the ISS assembly sequence. | Translation - Spanish El SAGE III (Experimento de Aerosol y Gas Estratosférico ), un instrumento de observación de la Tierra desarrollado por el Centro de Investigación Langley de la NASA (LaRC), fue una de las primeras cargas útiles científicas externas seleccionadas para la Estación Espacial Internacional (Fig. 1). Fue concebido para volar en una nave espacial capaz de suministrar una precisión de apuntamiento de ±1 grado. Ya que la posición de vuelo de la ISS puede alterarse varios grados durante un largo período, fue necesario proveer un sistema especializado de apuntamiento hacia el nadir. Para esta tarea, la NASA seleccionó el sistema de apuntamiento basado en un compartimiento hexagonal (“Hexapod” de aquí en adelante) que había sido incluido por la ESA en la lista de contribuciones europeas propuestas para la fase de utilización temprana de la ISS. El lanzamiento está actualmente programado con el vuelo de ensamblaje UF-3, aunque esto podría modificarse mediante revisiones en la secuencia de ensamblaje de la ISS. | Spanish to English: Plan Nacional Espacial y las misiones satelitales Detailed field: Aerospace / Aviation / Space | Source text - Spanish Argentina cuenta con un Plan Nacional Espacial ejecutado por la Comisión Nacional de Actividades Espaciales (CONAE), organismo descentralizado creado en el año 1991 y dependiente del Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto – cuya finalidad es llevar adelante acciones vinculadas al uso intensivo y pacífico de la ciencia y tecnología espaciales que permitan obtener informaciones para ser utilizadas en programas socio-económicos.
El plan denominado “Argentina en el Espacio 1995 – 2006” fue concebido como un programa de inversión que pueda ser recuperado a corto plazo. Este debe ser revisado cada dos años a fin de contar permanentemente con un horizonte de al menos una década.
Los puntos centrales del programa consideran:
- la construcción y puesta en órbita de satélites propios de observación de la Tierra, que cubran las necesidades de teledetección específicas de nuestro país,
- la instalación en distintos puntos del territorio nacional de estaciones terrenas que recepten las señales de satélites internacionales de observación,
- la realización de misiones espaciales en cooperación con agencias de otros países como Estados Unidos, Rusia, Italia, Alemania, Inglaterra, India, China, Japón, Francia, Brasil y Canadá.
| Translation - English Argentina has got a National Space Plan run by the National Commission of Space Activities (CONAE ), a decentralised organization created in 1991 and dependent from the Ministry of Foreign Affairs, International Commerce and Cult – which aim is to perform activities that have to do with the intensive and peaceful use of space science and technology that allow to obtain information to be used in socio-economic programmes.
The ‘Argentina in Space 1995-2006’ Programme was conceived as an investment programme that can be recovered in the short-term. This must be revised every two years in order to permanently have a horizon of at least a decade.
The main points in the programme comprise:
- the assembly and orbital injection of Argentina’s own satellites of Earth observation, that cover the specific remote sensing necessities of our country.
- the installation in different points of our national territory of ground stations that receive signals from international observation satellites.
- the realization of space missions together with other countries’ agencies such as those in the USA, Russia, Italy, Germany, England, India, China, Japan, France, Brazil and Canada.
| More Less | | Bachelor's degree - UNIVERSIDAD NACIONAL DE LA PLATA - ARGENTINA | | Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Jul 2006. | | N/A | English to Spanish (Universidad Nacional de La Plata, Facultad de Humanidades Y Ciencias de la Educación, Departamento de Lenguas Modernas) | | N/A | | TMTogether | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | Keywords: medicine, ecology, engineering, children'sbooks, scienceingeneral, education
Profile last updated Aug 23, 2010 |