Member since Feb '08 Working languages:Italian to Polish English to Polish German to Polish Polish to Italian  | August 2008 |  | | S | M | T | W | T | F | S |
|---|
| | | | | | 1 | 2 | | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | | 31 | | | | | | | |
| | | Traduzioni polacco inglese tedesco italiano | | | Freelancer/Company, Verified member | | | Blue Board: Karolina Wilk | | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling | | | Specializes in: | | Agriculture | Engineering (general) | | Electronics / Elect Eng | Law: Taxation & Customs | | Mechanics / Mech Engineering | Law: Contract(s) | | Law (general) | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Business/Commerce (general) | Law: Patents, Trademarks, Copyright |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | Manufacturing | | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | Media / Multimedia | | Music | Other | | Ships, Sailing, Maritime | Sports / Fitness / Recreation | | Tourism & Travel | Telecom(munications) | | Real Estate | Transport / Transportation / Shipping | | Aerospace / Aviation / Space | Engineering: Industrial | | Linguistics | Journalism | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Computers (general) | | Cosmetics, Beauty | Economics | | Finance (general) | Fisheries | | Folklore | Food & Dairy | | Furniture / Household Appliances | General / Conversation / Greetings / Letters | | Geography | History | | Internet, e-Commerce | Environment & Ecology |
| | | Questions answered: 19, Questions asked: 58, PRO-level points: 40 | | 2 entries| Outsourcer name | Country | LWA  | Comment | Outsourcer feedback | | not visible | United Kingdom | 5 | very nice collaboration, I hope to work again for them | ... | | not visible | Italy | 1 | sinceramente sconsiglio a tutti; alla fine mi hanno pagano ma dopo numerosi solleciti e 2-3 mesi di ritardo | ... |
| | | Artena | | | MA-University of Regensburg, Germany | | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Jul 2006. Became a member: Feb 2008. | | | N/A | | | N/A | | | SDL TRADOS, SDLX, Wordfast | | | http://www.polaccotraduzioni.com | | About me
KAROLINA WILK
www.polaccotraduzioni.com
TRADUZIONI
POLACCO – ITALIANO
ITALIANO – POLACCO
TEDESCO - POLACCO
INGLESE – POLACCO
ISTRUZIONE:
2001-2003 Università di Greifswald, Germania (Facoltà di Lingue)
2003-2004 Università di Padova (Facoltà di Lettere)
2004-2006 Università di Ratisbona, Germania: Laurea in filologia italiana e in filologia inglese
Tipologia dei documenti tradotti:
TRADUZIONI TECNICHE
• Agricoltura
• Edilizia
• Elettrodomestici
• Industria (alimentare, abbigliamento, arredamento, legno, tessile)
• Trasporti
• Manuali tecnici
TRADUZIONI VARIE
• Marketing
• Siti internet
• Turismo (Guide turistiche, descrizioni alberghi)
• Zoologia (certificati d’origine cavalli, razze dei cani)
• Letteratura ( articoli stampa, testi letterari)
• Gastronomia (etichette prodotti)
• Moda e design
TRADUZIONI GIURIDICHE E COMMERCIALI
• Unione Europea
• Diritto (certificati CCIAA, documenti commerciali, testi e lettere commerciali, bancari, finanziari, contratti, atti di costituzione delle società, statuti, verbali, procure)
Offro inoltre servizi di interpetariato polacco-italiano e italiano-polacco
- consecutiva
- trattative commerciali, tecniche e legali per visite aziendali, riunioni, fiere ed eventi
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: polacco italiano traduzioni madrelingua polacca tedesco inglese polacco traduzioni interpretariato traduzioni asseverate traduzioni polacco traduzioni giurate traduzioni legalizzate
This profile has received 112 visits in the last month, from a total of 76 visitors |