Working languages: German to Dutch English to Dutch | | shineda precise, well-worded and natural Netherlands Local time: 10:13 CET (GMT+1)
Native in: Dutch | |
Freelancer, Verified site user | | Blue Board: IDE Munnik -Text | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Anthropology | Business/Commerce (general) | | Finance (general) | Religion | | Poetry & Literature | Linguistics | | Journalism | General / Conversation / Greetings / Letters | | Esoteric practices | Marketing / Market Research |
| Also works in: | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Zoology | | Economics | Sports / Fitness / Recreation | | Textiles / Clothing / Fashion | Architecture | | Environment & Ecology | International Org/Dev/Coop | | Investment / Securities | Real Estate | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Psychology | | Cinema, Film, TV, Drama | Education / Pedagogy | | Government / Politics | Law (general) | | Law: Contract(s) | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Livestock / Animal Husbandry | Other | | Philosophy | Advertising / Public Relations |
More Less | | Questions answered: 201, Questions asked: 1 Easy / 12 PRO, PRO-level points: 133 | | shineda | | University of Amsterdam | | Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Aug 2003. | | N/A | | N/A | | N/A | | Office 2000, STAR Transit, Wordfast | CV/Resume (RTF) | | About me
business/financial,religion,art/literary,marketing,building/construction.
Of Dutch nationality, I was born and partly raised in Germany. As a grown-up I went back two times to live, work, study, marry and have my daughter there. All in all I lived in Germany for more than 17 years. Language has been the main focal point in my livelihood. I started doing translations Eng-Du for a Dutch magazine Bres, while I was still a student at the University of Amsterdam, where I studied Economics, Law and Dutch for several years. I lived in the US for one year while studying Buddhism; moved from there to Germany again. Initially I studied Cultural Anthropology there as well as Buddhism and I worked as a reader for a University-library for blind people in the areas of religion,psychology,pedagogics,social sciences and laws.
I worked as a technical translator (Eng-Ger; Ger-Eng) for the US Army for one year and I taught German and German culture to Americans for several years. I also worked on the translation of protocols and Buddhist texts at that time.
For several years I had my own business in the area of building/ construction with my husband, who is an architect. I have been back in the Netherlands for 11 years now and I started up translating again. I translated fashion catalogues (GER-NL), real estate websites and marketing brochures (GER-NL) as well as Grant Plans for the United Nations (UNV-Suriname; DU-EN) | Keywords: german, english, dutch, deutsch, englisch, niederländisch, marketing, journalism, religion, literary, duits, engels, nederlands
This profile has received 25 visits in the last month, from a total of 21 visitors
Profile last updated Aug 10, 2007 |