Working languages: German to Italian English to Italian French to Italian | Annalisa Tamborra Professional translations NA Local time: 06:52 CET (GMT+1)
Native in: Italian | |
| Freelancer | | Blue Board: Tamborra ( Annalisa Tamborra ) | | Translation, Interpreting | | Specializes in: | | Law: Contract(s) | Law (general) | | Linguistics | Music | | Psychology |
| Also works in: | | Computers: Software | Education / Pedagogy | | Marketing / Market Research | Tourism & Travel | | Wine / Oenology / Viticulture |
More Less | | PRO-level points: 154, Questions answered: 92, Questions asked: 356 | Sample translations submitted: 1 | German to Italian: Sachverhaltsdarstellung | Source text - German Im Verfahren XX des LG für ZRS Graz begehrt die Klägerin XY vom Beklagten Rechtsanwalt YY den Betrag von € ooo samt Anhang und die Feststellung, dass der Beklagte für alle Schäden aus dem Verkehrsunfall vom XX haftet. Sie begründet ihre Klagebegehren im Wesentlichen damit, dass der Beklagte sie in dieser Causa anwaltlich vertreten habe und für ihre geltend gemachten Schäden aus dem Verkehrsunfall | Translation - Italian Nella causa XX del Tribunale civile del Land di Graz, l’attrice XY richiede al convenuto, l’Avvocato YY, l’importo di € 00 oltre accessori e l’accertamento che questi sia responsabile di tutti i danni risultanti dall’incidente stradale del xx. Motiva principalmente la sua domanda giudiziale, affermando che il convenuto l’ha rappresentata legalmente in questa causa e risponde dei danni richiesti risultanti dall’incidente stradale | More Less | | Merketing/Research, Nahrungsmittel , Recht, Tourism & travel | | PhD - Advanced School for Interpreters and Translators (University of Bologna) | | Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Sep 2003. | | N/A | German to Italian (UNIVERSITAS Austria - Berufsverband für Dolmetschen und Übersetzen) | | UNIVERSITAS Austria | | SDL TRADOS | | http://www.tamborra.at | | About me I am a freelance translator and interpreter
mother tongue: Italian,
foreign languages: German and English;
I have experience in the field of psychology, law, tourism and marketing
Please visit my website for further information
I have a degree in translation at the University of Bologna (Italy) and a PhD in linguistics at the University of Vienna (Austria).
|
| Keywords: Italian, German, English, psychology, tourism, IT, general texts, law, marketing, good translator,
Profile last updated Dec 6, 2007 |