Working languages: English to German German to English | Onetranslations - Constanze Ruether just a quality better! Germany Local time: 19:03 CET (GMT+1)
Native in: German | | |
Onetranslations | Freelancer and outsourcer, Verified site user | | Blue Board: Onetranslations | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Training, Project management | | Specializes in: | | Printing & Publishing | Journalism | | Media / Multimedia | Marketing / Market Research | | Construction / Civil Engineering | IT (Information Technology) | | Law: Contract(s) |
| Also works in: | | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | Advertising / Public Relations | | Philosophy | Poetry & Literature | | Tourism & Travel | Computers: Software | | General / Conversation / Greetings / Letters | Human Resources | | Linguistics |
More Less | | PRO-level points: 22, Questions answered: 18, Questions asked: 79 | | 2006 | | Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd) | | Master's degree - Ruhr-Universitaet Bochum | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Sep 2003. | | N/A | | N/A | | BDÜ | | Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, DejaVu, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS | | http://www.onetranslations.eu | | CV available upon request | | Conferences attended | | Onetranslations endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me Onetranslations is about feeling a language. Texts translated into another language must read and sound like an original text for the target-audience. This requires profound knowledge about communication principles in the source as well as the target language. Not only metaphorical texts such as marketing brochures and newspaper articles, but also technically or economically oriented texts require a high degree of linguistic quality to form a reliable basis for your communication with foreign customers or business partners.
This formal effect should not be underestimated, as it is one of the most important factors of communication. For only if the form is accurate, contents can be communicated!
Please visit my website www.onetranslations.eu and do not hesitate to contact me, if you have any further inquiries.
|
| Keywords: Journalism, Print, Printing Industry, drupa, Fair, Events, News, Lifestyle, Lifestyle Books, Publishing, Newspapers, Magazines, Books, Websites, Website Content, Localization, IT, Computers, Applications, Software, Civil Engineering, Construction, Cooling Towers, Business Correspondence, Manual, Operating Guidelines, User Guidelines, Specifications, Technical Specifications, Brochures, Marketing, Advertisements, PR, Contracts, Agreements, Offers, Tender Documents, Purchasing Agreements, Business Conducts, Code Of Conduct, Human Resoucres, Project Management
Profile last updated Sep 30, 2010 |