ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Nov '07

Working languages:
Russian to German
Italian to German
German to Italian
German to Russian

Availability today:
Not available

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

Vanessa Kersten
qualitativ hochwertige Übersetzungen

Germany
Local time: 15:16 CET (GMT+1)

Native in: German Native in German
Willingness to Work Again info
8 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization
Expertise
Specializes in:
AccountingBusiness/Commerce (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsFinance (general)
Law (general)Law: Contract(s)
Marketing / Market ResearchSAP
Mechanics / Mech EngineeringTelecom(munications)

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 5, Questions asked: 858
Project History 3 projects entered

Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries Basteln und Papierverarbeitung, Eisenbahntechnik, Russischwirtschaftsglossar, SAP_Term, Schälmaschine, Straßenbau
Translation education Master's degree - Uni Saarbrücken
Experience Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Sep 2006. Became a member: Nov 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Russian to German (German Courts)
Italian to German (German Courts)
German to Italian (German Courts)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, J-CAT, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other CAT tool, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (PDF)
About me
Profile

Since graduating from the Institute of Applied Linguistics and Translation at the Saarland University at Saarbrücken (Germany) in December 2003, I have been working full-time as a freelance translator and have already gained a lot of experience and expert knowledge in a number of fields and areas concerning both my working languages. I have a thorough understanding of the Russian and Italian languages and pride myself on my ability to translate accurately without compromising on style.


Recent Projects (November 2010 – February 2011)

• Translation Italian-German of real estate investment trust regulations for an Italian company
• Translation Italian-German, documents and contracts regarding the construction of solar power systems in Italy
• Translation Russian-German, high volume of texts about antivirus software for Kaspersky Lab, Moscow
• Translation Russian-German, technical and legal documents about the construction of a business complex at Moscow
• Translation Russian-German, study about the health situation of children and teenager in Germany for the Robert-Koch-Institut


Translation- Related work experience (2001-2011)

Translation and interpretation inter alia for the following clients and concerning the following areas of expertise: economy, marketing, business/finances, IT, software localisation, law, engineering, mechanics, railway engineering, SAP, PC-games and Internet for clients like translation agencies and companies, manufactures, business and commercial enterprises, for the retail trade, Siemens AG, Swisscom Ltd., Chrysler Germany GmbH, Robert-Koch-Institute, Kaspersky Labs Moscow, Raiffeisen Group Swiss, Cornèr Bank AG, Baloise Insurance Ltd, Neudorff GmbH KG, Campari Germany, Liebherr group, iGuzzini illuminazione Germany GmbH, Rewe Zentral-Finanz e.G. and Rewe deutscher Supermarkt KGaA, VW Baunatal, management advices, private clients and for the police and courts at Marburg and Frankfurt, Germany.


Education

Diploma (MA)
University degree in Translation Studies from Saarland University at Saarbücken, Germany, (Universität des Saarlandes in Saarbrücken) for the Italian an Russian languages; sworn translator for the German Courts for the above mentioned languages; mother tongue is German.

• 1997-2003 Institute of Applied Linguistics and Translation at the Saarland University at Saarbrücken (Germany): Pre-translation research and post-editing; translation procedures and strategies; translation theory; main module in commercial/financial translations, other modules: legal, technical and scientific translation.


Profil

Ich bin vereidigte Diplomübersetzerin für Russisch und Italienisch mit Muttersprache Deutsch und seit Abschluss meines Studiums am Institut für angewandte Sprachwissenschaften sowie Übersetzen und Dolmetschen an der Universität des Saarlandes im Dezember 2003 hauptberuflich auf freiberuflicher Basis tätig. Im Laufe meines Studiums und in der freiberuflichen Zeit danach konnte ich bereits bei vielfältigsten Gelegenheiten und in zahlreichen Fachgebieten mit beiden Sprachen arbeiten. Die meisten Übersetzungen erledige ich in meinem Home-Office, da mir hier die nötige Hard- und Software, DSL-Flatrate und eine umfangreiche Bibliothek zur Verfügung stehen.


Auszug aus den aktuell erbrachten Übersetzungsleistungen (November '10-Februar '11)

• Übersetzung italienisch-deutsch, Due Diligence-Vorprüfung in Verbindung mit der Planung verschiedener Photovoltaikanlagen in Italien
• Übersetzung russisch-deutsch für TetraEurope, Texte zum Thema Ergänzungsfutter und Zusatznahrung für Hunde
• Übersetzung russisch-deutsch, wissenschaftlicher Artikel "Grundlegende sozialpsychologische Probleme in der modernen Gesellschaft" für Klinik Wollmarshöhe
• Übersetzung italienisch-deutsch, "Smokecloak"- Produktpräsentation im Bereich Sicherheitstechnik
• Übersetzung italienisch-deutsch, Richtlinien für den konsolidierter Konzernabschluss gemäß den internationalen Rechnungslegungsgrundsätzen IAS/IFRS


Kunden und Fachgebiete

• 2001-2011 Anfertigung von Übersetzungen sowie Dolmetschen, u. a. in den
Fachgebieten Wirtschaft, Jura, Marketing, Technik, PC und Internet, Softwarelokalisierung, SAP, Telekommunikation, Eisenbahnleittechnik, PC-Spiele, für verschiedene Kunden wie Übersetzungsbüros und Sprachendienste, Firmen, Institute und Fabriken, für den Einzelhandel, für Siemens AG, Swisscom Ltd., Campari Deutschland GmbH, Chrysler LLC, Firmengruppe Liebherr, Robert-Koch-Institut, Cornèr Bank AG, Basler Versicherungen, Raiffeisen-Gruppe Schweiz, Karlsberg Brauerei GmbH, Kaspersky Lab GmbH Moskau, Neudorff GmbH KG, TetraEurope, iGuzzini illuminazione Deutschland GmbH, Rewe Zentral-Finanz e.G. und Rewe deutscher Supermarkt KGaA in Rosbach und Köln, VW Baunatal, Privatkunden und für die Polizei in Marburg und Frankfurt.


Ausbildung

Diplomübersetzerin, vereidigt für Deutsch, Italienisch und Russisch Hochschulabschluss/Diplom am Institut für angewandte Sprachwissenschaften sowie Übersetzen und Dolmetschen an der Universität des Saarlandes
• 1997-2003 Institut für angewandte Sprachwissenschaften sowie Übersetzen und
Dolmetschen an der Universität des Saarlandes, Saarbrücken:
Pretranslationsrecherchen, Übersetzungsstrategien und -techniken,
Terminologielehre, Translationstheorie und Übersetzungswissenschaft,
fachsprachlicher Schwerpunkt Wirtschaft (BWL/VWL/Marketing); andere
Fachgebiete: Recht und Technik sowie Literaturübersetzungen

Referenzen, Zeugnisse, Diplom und Übersetzungsproben auf Anfrage

Keywords: Recht, Wirtschaft, Technik, Politik, Verträge, Arbeitsbuch, Lebenslauf, Apostille, Heiratsurkunde, Diplom, Urkunden, Urteilsspruch, Gesetzestexte, Ballett, Theater, Oper, Marketing, Bilanzen, Rechnungswesen, Buchhaltung, SAP, EU-Amtsblatt, Rechnungslegungsstandards, betriebswirtschaftliche Fachdokumente, Benutzerhandbuch, Datenbankeinträge, Investmentbanking, Bilanzkommentare, Handelsregisterauszug, Basteln, Papierverarbeitung, Maschinenbau, Werbung, Bahntechnik, Fußball, Funknetz, Ausschreibung, Ausschreibungsunterlagen, Frachtpapiere, Transportpapiere, Eisenbahnleittechnik, Hydraulikzylinder, Adopionsunterlagen, Papierverarbeitung, Ballett


Profile last updated
Mar 2, 2011



More translators and interpreters: Russian to German - Italian to German - German to Italian   More language pairs