Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Dec 1 '18 rus>ita Требования к сотрудникам Requisiti dei collaboratori/i collaboratori sono tenuti a pro closed no
4 Nov 11 '17 ita>rus versamento somme per valuta e disponibilita bancaria внесение денежных сумм в связи со сроками валютирования и возможностью использования средств pro closed no
4 Jun 8 '17 rus>ita документы на него i relativi documenti pro closed ok
4 Jul 14 '16 ita>rus Il locatore è diretto responsabile Арендодатель несёт прямую ответственность pro closed ok
- Sep 17 '15 ita>ita subappaltarsi a vicenda riflessivo reciproco pro closed ok
4 Jul 22 '15 ita>rus Multicanale договор о многоканальном банковском обслуживании pro closed no
4 Sep 23 '14 ita>rus conferente вноситель easy closed ok
4 Jul 15 '14 ita>rus apertura modifica cessazione открытие, внесение изменений, прекращение деятельности pro closed ok
4 Jul 6 '14 ita>rus se il fatto che legittima il recesso Выход из общества на законном основании, отличном от... pro closed ok
4 Jul 6 '14 ita>rus l'intestazione a societa fiduciaria оформление (доли) на трастовую компанию pro closed ok
4 Jul 6 '14 ita>rus che abbia come risultato anche indiretto quello любой акт или сделка, результатом которых, в том числе косвенным, является изменение pro closed ok
- May 10 '14 rus>ita незаключенный контракт contratto inesistente pro just_closed no
4 Mar 20 '14 ita>rus qui integralmente richiamato полный текст которого считается неотъемлемой частью настоящего документа pro closed ok
4 Oct 20 '13 ita>rus avvalimento гарантия со стороны третьих фирм наличия необходимых характеристик pro closed no
- Mar 26 '12 ita>rus insistente sull’area располагаться, находиться на участке pro just_closed no
4 Dec 25 '11 ita>rus consentire vincoli (e svincoli) затамаживать и растамаживать, давать разрешение на обложение таможенными платежами/тамож.очистку pro closed no
4 Dec 25 '11 ita>rus Liquidazione dei depositi выплата вкладов (зд. возврат, закрытие) pro closed no
4 Sep 13 '11 ita>rus procedimento assembleare порядок проведения общего собрания pro closed ok
4 Jul 26 '11 ita>rus salvo approvazione definitiva до окончательного утверждения их следует считать ориентировочными pro closed no
4 Jul 15 '11 ita>rus AEC Коллективный экономический договор pro closed no
4 Jul 15 '11 ita>rus фраза: incassi o somme a qualsiasi titolo detenute выручка и любые другие суммы/суммы, полученные по какой бы то ни было причине pro closed no
4 Jul 15 '11 ita>rus фраза: di seguito l’estratto conto dell’agente счёт агента pro closed no
4 Jul 14 '11 ita>rus фраза: resi ed accrediti a qualsiasi titolo возврат товара и начисленных сумм pro closed no
4 Jun 5 '11 ita>rus costituire depositi вносить авансовые платежи, залоги, открывать залоговые и гарантийные депозиты pro closed no
- Jun 4 '11 ita>rus liberare depositi освобождать залоговые и гарантийные депозиты pro open no
4 Jun 2 '11 ita>rus voltura censuaria перевод недвижимости (в кадастре), кадастровая регистрация перехода собственности на недвижимость pro closed ok
4 Jun 3 '11 ita>rus a valere по pro closed no
4 May 12 '11 ita>rus Fatto salvo quanto disposto in seguito За исключением/с учётом/причём pro closed ok
4 May 9 '11 ita>rus da quotare стоимость будет определена отдельно/дополнительно pro closed ok
4 May 9 '11 ita>rus costo per tratta стоимость поездки по указанному маршруту pro closed ok
4 May 9 '11 ita>rus Per accettazione с вышеизложенным согласен pro closed ok
4 May 9 '11 ita>rus alla data на дату pro closed ok
4 May 1 '11 ita>rus srl partecipata OOO, в котором компания Х имеет долю участия/долевое участие pro closed no
4 Apr 4 '11 rus>ita основания прекращения действия договора motivi/cause di risoluzione del contratto pro closed ok
4 Jan 26 '11 ita>rus tentata vendita Развозная торговля и личные продажи pro closed no
4 Jan 13 '11 rus>ita работы выполняются иждивением Подрядчика i lavori vengono effettuati con l'impiego di materiali, personale e mezzi propri dell'appaltatore pro closed no
4 Dec 23 '10 rus>ita при условии принятия a condizione di accettazione pro closed ok
4 Sep 2 '10 ita>rus appaltati a misura ed in economia по локальным сметным расчётам pro closed ok
4 Jul 18 '10 rus>ita на 0,2 от одной полной ставки pari al 20 % dello stipendio base pro closed no
4 Jun 14 '10 ita>rus sono assorbenti e sostitutivi delle garanzie полностью включают в себя и заменяют собой pro closed no
4 Jun 1 '10 ita>ita effetti attivi e passivi diritti ed obblighi, conseguenze a nostro favore e a nostro carico pro closed ok
4 Mar 9 '10 ita>rus attività riservate виды деятельности, находящиеся в исключительной компетенции банков и финансовых посредников pro closed ok
4 Feb 26 '10 ita>rus si procedera’ nelle condizioni in cui si trovera’ l’unita’ immobiliare состояние, в котором будет находиться объект недвижимости pro closed no
4 Feb 26 '10 ita>rus si procedera’ alla stipula nelle condizioni ... Договор будет заключён с учётом того состояния, в котором будет находиться... pro closed ok
4 Feb 26 '10 ita>rus nelle condizioni senza che l’Acquirente possa vantare См. ниже pro closed ok
4 Feb 18 '10 ita>ita previo Che avvenga prima, precedentemente fatto, svolto, rilasciato... pro closed ok
4 Nov 19 '09 ita>rus dichiarano, in via sostitutiva di atto di notorietà che: Делают заявление, заменяющее акт об общеизвестных фактах о том, что: pro closed ok
4 Sep 10 '09 rus>rus с третьей стороны С третьей, четвёртой и т.д. стороны pro closed no
4 Sep 10 '09 rus>ita Соглашение к договору инвестирования Accordo integrativo al contratto di investimento pro closed ok
- Jun 5 '09 ita>rus derivanti dall'appartenenza dell'Italia all'Unione Europea обусловленные членством Италии в Европейском союзе pro closed no
Asked | Open questions | Answered