ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Oct '06

Working languages:
English to Japanese
Japanese to English

Availability today:
Not available

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

RieM
I stand by my words

Massachusetts, United States
Local time: 11:03 EST (GMT-5)

Native in: Japanese Native in Japanese

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Computers: HardwarePhysics
Investment / SecuritiesInternet, e-Commerce
IT (Information Technology)Finance (general)
Environment & EcologyComputers: Systems, Networks
Computers: SoftwareTelecom(munications)

Rates
English to Japanese - Rates: 0.15 - 0.20 USD per word / 40 - 50 USD per hour
Japanese to English - Rates: 0.15 - 0.20 USD per word / 40 - 50 USD per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1380, Questions answered: 526, Questions asked: 2
Translation education Master's degree - St. Michael’s College
Experience Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: Oct 2006. Became a member: Oct 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV will be submitted upon request
Professional practices RieM endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

Highly dedicated and resourceful professional with a unique background in Japanese-English translation, technology research and development, and interpersonal relations.

* Able to provide Japanese-English translation, localization, and quality engineering services for the IT and telecommunications industries.
* Experience in information technology (IT) and academic fields supporting to a high level of knowledge, creativity, and accuracy in handling complex assignments.
* In-depth technical knowledge including servers, databases, networking, and programming.
* Outstanding ability to interact and manage relationships in multicultural and multilingual settings.
* Extremely focused and detail oriented individual with a commitment to advancing corporate priorities while improving productivity and efficiency.


*CV is available upon request.*



This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1481
PRO-level pts: 1380


Top languages (PRO)
Japanese to English757
English to Japanese619
Japanese4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering639
Bus/Financial223
Other206
Law/Patents127
Marketing83
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Computers: Software158
Electronics / Elect Eng98
IT (Information Technology)70
Business/Commerce (general)68
Automotive / Cars & Trucks57
Law: Contract(s)56
Mechanics / Mech Engineering56
Pts in 68 more flds >

See all points earned >
Keywords: Math, Physics, CFD, Computer, Programming, IT, Hardware, Software, Server-client, Cloud, Unix, Oracle, Windows, Linux, JavaScript, Webservice, Database, SaaS, SQL, CRM, CAD, PLM, Game Engine, Middleware, Animation, CAE, CAD, iPhone app, Education, Linguistics, Teaching, Pedagogy,




Profile last updated
Jan 30



More translators and interpreters: English to Japanese - Japanese to English   More language pairs