Member since Apr '07 Working languages: English to Italian German to Italian French to Italian | |  Paola Agrati 12 years in the field of science NA Local time: 20:24 CET (GMT+1)
Native in: Italian | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Medical (general) | Biology (-tech,-chem,micro-) | | Medical: Pharmaceuticals | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Genetics | Chemistry; Chem Sci/Eng | | Medical: Cardiology | Medical: Health Care | | Medical: Instruments | Botany |
| Also works in: | | Science (general) | Cosmetics, Beauty | | Medical: Dentistry | Patents | | Nutrition | Environment & Ecology | | Food & Dairy | Zoology | | Livestock / Animal Husbandry |
More Less | German to Italian - Standard rate: 0.10 EUR per word / 45 EUR per hour French to Italian - Standard rate: 0.10 EUR per word | | Questions answered: 96, Questions asked: 0 Easy / 7 PRO, PRO-level points: 177 | Sample translations submitted: 3| English to Italian: Microcalcification in breast cancer | Source text - English FEATURE FOR MICROCALCIFICATION DETECTION
The features based on the shape are evaluated within an area of interest (AOI), made of a square box of 17 × 17 pixels centered on the centroid of the microcalcification:
• Compactness: evaluated as the ratio between the area of the microcalcification and the square of the perimeter of its border. According to its definition, the higher the compactness, the more similar to a circle the shape;
• Roughness: it is a measure of the irregularity of the border. It is defined as the standard deviation of the square distance of the points of the border from the center of the microcalcification. The higher the roughness, the more irregular the border of the microcalcification;
• Border gradient strength: it is an estimate of the intensity gradient measured on the points of the border of the microcalcification. The higher this parameter, the more contrasted the border of the microcalcification;
• Local contrast: it is a measure of the average difference between the intensity of the points belonging to the microcalcification and the intensity of the points belonging to the background. The higher this parameter, the more distinguishable the microcalcification from the surrounding tissue.
Features based on the texture:
• Energy in the AOI: the average square intensity in the AOI;
• Energy in the background: the average square intensity in the background;
• Average intensity in the AOI;
• Standard deviation of the intensity in the AOI;
• Entropy of the first-order histogram: a measure of the uniformity of the distribution of the gray levels in the AOI. The higher this parameter, the more uniform the distribution of gray levels in the AOI;
• Energy of the second-order histogram: the average square value of the co-occurrence matrix evaluated on the AOI;
• Contrast of the second-order histogram: a measure of the distribution of the difference among the gray levels exhibited by the points in the AOI
• Entropy of the second-order histogram: a measure of the uniformity of the distribution of the values in the co-occurrence matrix.
FEATURE FOR CLUSTER DETECTION
• Mass density of the cluster;
• Average mass of the microcalcifications: a measure of the compactness of the microcalcifications;
• Average distance between microcalcifications and the center of mass of the cluster: a measure of the roughness of the shape of the cluster;
• Standard deviation of the masses of the microcalcifications: a measure of the variation of the compactness;
• Standard deviation of distance between microcalcifications and center of mass: a measure of the variation of the roughness.
| Translation - Italian PARAMETRI PER L’INDIVIDUAZIONE DI MICROCALCIFICAZIONI
I parametri basati sulla forma vengono valutati all’interno di un’area di interesse (AOI, area of interest), costituita da una cella di 17 x 17 pixels il cui centro geometrico si trova al centro della microcalcificazione:
• Compattezza: valutata come rapporto fra area della microcalcificazione e quadrato del perimetro del suo contorno. In base alla sua definizione, maggiore è la compattezza, più la forma si avvicina a un cerchio;
• Irregolarità del margine: è una misura dell’irregolarità del contorno. È definita come la deviazione standard dei quadrati delle distanze dei punti del margine dal centro della microcalcificazione. Più alta è questa misura, maggiormente irregolare sarà il margine della microcalcificazione;
• Forza del gradiente sul margine: è una stima del gradiente di intensità misurato sui punti del margine della microcalcificazione. Più alto è questo parametro, maggior contrasto si osserva sul margine della microcalcificazione;
• Contrasto locale: è una misura della differenza media tra l’intensità dei punti che appartengono alla microcalcificazione e l’intensità dei punti che appartengono allo sfondo. Più alto è questo parametro, meglio si distingue la microcalcificazione dal tessuto circostante.
Parametri basati sulla tessitura
• Energia nella AOI: la media del quadrato dell’intensità nella AOI;
• Energia dello sfondo: la media del quadrato dell’intensità dello sfondo;
• Intensità media nella AOI;
• Deviazione standard dell’intensità nella AOI;
• Entropia dell’istogramma di primo ordine: una misura dell’uniformità della distribuzione dei livelli di grigio nella AOI. Più alto è questo parametro, più uniforme è la distribuzione dei livelli di grigio nella AOI;
• Energia dell’istogramma di secondo ordine: la media del quadrato dei valori della matrice di co-occorrenza valutata sulla AOI;
• Contrasto dell’istogramma di secondo ordine: una misura della distribuzione della differenza fra i livelli di grigio dei punti nella AOI;
• Entropia dell’istogramma di secondo ordine: una misura dell’uniformità della distribuzione dei valori nella matrice di co-occorrenza.
PARAMETRI PER L’INDIVIDUAZIONE DEL CLUSTER
• Densità della massa del cluster;
• Massa media delle microcalcificazioni: una misura della compattezza delle microcalcificazioni;
• Distanza media tra le microcalcificazioni e il centro di massa del cluster: una misura dell’irregolarità della forma del cluster;
• Deviazione standard delle masse delle microcalcificazioni: una misura della variazione della compattezza;
• Deviazione standard della distanza fra microcalcificazioni e centro di massa: una misura della variazione dell’irregolarità.
| | English to Italian: Constructors Consortium | Source text - English About us
The consortium consists of three, well-known London construction companies, whose owners decided to join forces. Each firm brings its own hallmark and a wealth of individual expertise, mainly the result of almost fifty years of doing business. Their joint aim is to strengthen capabilities, for a more incisive approach to the challenges of the building sector.
The construction industry in fact typically suffers from fragmentation, destructuration and insufficiently qualified businessmen, factors which generate too many problems for customers, from both public and private sectors alike, forcing them to deal with firms which are often inadequate - simply in terms of size - to effectively cope with their needs and expectations; firms which are often not so reliable where time schedules, costs and quality are concerned.
The Constructors Consortium on the other hand provides a credible service for all types of customers covering all kinds of requirements, whether this involves project design work, new construction, renovation, public works, global service, facility management or plant engineering. Having equipment and machinery of its own, the Consortium is an organisation where flexibility is at a premium, ensuring that all customer requests can be fully satisfied.
By implementing a centralised structure, combined with the modular features of a consortium, high levels of coordination are achieved, both at the project design and building stages. This in turn encourages the constant interchange of information and experience between the various firms, making the best possible use of both human resources and the technical and economic capabilities which are available.
Constant research into solutions aimed at optimising the quality-price ratio means that management costs can be kept well under control, as all processes are checked from within the structure.
The possibility of using a highly organised “Construction Management” service leads to coordinated programming for the entire construction process; from feasibility studies to project design, covering architectural aspects, structure and plant engineering; and also to the realisation phase, including all aspects of commercial management, guaranteeing customers a full, “turn-key” formula.
The firms in the consortium are associate members of professional trade organisations and already qualified, as is the consortium itself, to comply with UNI EN ISO 9001:2000, guaranteeing all customers:
compliance with current norms
problem prevention
continuous process improvement
contained contract costs
constant checking on work quality
compliance with contract timing
Customer satisfaction
warranty assistance, also where insurance is concerned
The Consortium also has SOA certification, issued by CQOP, qualifying it to take part in public tenders in the main fields of construction and plant engineering.
Competent, professional, versatile and flexible, these are the main features of the Consortium, together with the commitment, enthusiasm and innovation of its staff.
| Translation - Italian I consorziati sono tre storiche imprese di costruzioni londinesi, i cui titolari hanno deciso di unirsi, senza perdere le proprie specializzazioni e caratteristiche, maturate in quasi cinquant'anni di storia, per rafforzarsi ed affrontare con più incisività le sfide del settore delle costruzioni.
L’industria delle costruzioni è, infatti, caratterizzata dalla frammentarietà, dalla destrutturazione e dalla scarsa qualificazione degli operatori, fattori questi che generano una pletora di problematiche alla clientela, sia essa privata o pubblica, costringendola a confrontarsi con realtà dimensionalmente inadeguate alle necessità e alle aspettative e comunque spesso poco affidabili per tempi, costi e qualità.
Il Consorzio Costruttori invece, si pone come interlocutore credibile per tutti i tipi di committenza e per tutte le loro esigenze, siano esse di progettazione, nuove costruzioni, ristrutturazioni, opere pubbliche, global service, facility management o impiantistiche. Con attrezzature e mezzi d’opera di proprietà, il consorzio è un’organizzazione che fa della flessibilità uno dei suoi punti di forza, permettendogli di soddisfare tutte le richieste dei clienti.
La struttura centralizzata, unitamente alla caratteristica modulare di consorzio, consentono di raggiungere un elevato coordinamento sia in fase di progettazione che in fase di realizzazione, favorendo un continuo interscambio di informazioni ed esperienze tra le varie aziende, ottimizzando in questo modo sia le risorse umane che tecnico-economiche.
La continua ricerca di soluzioni orientate all’ottimizzazione del rapporto qualità-prezzo, permettono di contenere i costi di gestione e di controllare tutti i processi dall’interno della struttura.
La possibilità di disporre di un servizio di “Construction Management” altamente organizzato consente la programmazione coordinata dell'intero processo edilizio; dallo studio di fattibilità ai servizi di progettazione architettonica, strutturale ed impiantistica, all'esecuzione, nonché dell'intera gestione commerciale, garantendo al cliente la formula del “chiavi in mano”.
Le aziende consorziate, associate ai più importanti organismi di categoria professionale, sono già qualificate, così come il Consorzio, secondo il sistema UNI EN ISO 9001:2000 potendo così garantire al cliente:
rispetto delle norme vigenti
prevenzione dei problemi
continuo miglioramento dei processi
contenimento dei costi contrattuali
controllo costante della qualità dei lavori
rispetto dei tempi contrattuali
soddisfazione del Cliente
assistenza in garanzia anche assicurativa
Il Consorzio inoltre è in possesso dell’attestazione SOA rilasciata da CQOP che la qualifica alla partecipazione ad appalti pubblici nelle principali categorie edili ed impiantistiche.
Competenza, professionalità, versatilità e flessibilità, queste le caratteristiche principali del Consorzio, unite a impegno, entusiasmo e innovazione dello staff.
| | English to Italian: NMR in breast cancer | Source text - English Diagnostic criteria – how to interpret NMR images for breast cancer screening
To reaach a high sensitivity and a reasonable specificity it is necessary to assess not only the change of a signal intensity in time but simultaneously also other criteria – the shape of a lesion, margins, structure (pattern – homogeneity of enhancement) and temporal distribution of enhancement (contrast kinetics).
Analogically, like in mammography, the shape of enhancement may be round, oval, polygonal, linear, branching, spiculated. The signs typical for malignity are shown in red. Margins well or ill-defined , structure homogenous, inhomogenous, septated, ring enhancement. Temporal contrast distribution is centrifugal. unchanging or centripetal.
Change of the signal intensity with respect to time is described by a signal-time curve. The curve has an initial phase, up to 3 minutes, and then a continuous phase. The initial signal increase may be slight (by less than 50% of the pre-contrast signal), moderate (an increase by 50 – 100%) and strong (an enhancement over 100%). The threshold is usually about 100% of signal intensity during the 3rd minute (it is good compromise – we get high sensitivity and not so bad specificity). In the next phase the signal either grows (continuous increase), fundamentally remains the same (Plateau) or decreases (wash-out).
Typical for malignity is branching or spiculated shape, indistinct margins, centripetal ring enhancement with initial enhancement over 100% with subsequent wash-out. Szabo from Sweden and his colleagues believe so called Time to Peak to be an important criteria as well.
| Translation - Italian Criteri diagnostici – come interpretare le immagini in RMN nello screening del tumore della mammella
Per raggiungere un’alta sensibilità e una giusta specificità è necessario determinare non soltanto il cambiamento nel tempo dell’intensità del segnale, ma contemporaneamente anche altri criteri – la forma di una lesione, i margini, la struttura (caratteristiche – omogeneità dell’enhancement) e la distribuzione temporale dell’enhancement (cinetiche di contrasto).
Dal punto di vista analogico, come nella mammografia, la forma dell’enhancement può essere rotonda, ovale, poligonale, lineare, ramificata, a spicchi. I tipici segni di lesione maligna sono mostrati in rosso. I margini ben definiti o patologici, le strutture omogenee, disomogenee, settate, con enhancement ad anello. La distribuzione temporale del contrasto è centrifuga, invariabile o centripeta.
Il cambiamento dell’intensità di segnale rispetto al tempo è descritta da una curva segnale-tempo. La curva ha una fase iniziale, fino ai 3 minuti, e quindi una fase continua. L’aumento del segnale iniziale può essere leggero (inferiore al 50% del segnale pre-contrasto), moderato (un aumento del 50 – 100%) o forte (un aumento superiore al 100%). La soglia è generalmente pari a circa il 100% dell’intensità di segnale durante il terzo minuto (è un buon compromesso – otteniamo un’alta sensibilità e una specificità non così malvagia). Nella fase successiva, o il segnale cresce (aumento continuo), o rimane fondamentalmente uguale (plateau) o diminuisce (sospensione).
Tipica della lesione maligna è la forma ramificata o a spicchi, margini indistinti, enhancement centripeto ad anello con enhancement iniziale superiore al 100% e successiva sospensione. Szabo dalla Svezia e i suoi collaboratori ritengono che anche il cosiddetto “tempo al picco” (Time to Peak) sia un criterio importante.
|
More Less | | Medicine-Science | | BA-Oxford Language School | | Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Oct 2006. Became a member: Apr 2007. | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast | | CV available upon request | Corso pratico su Wordfast [download] | | Paola Agrati endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
Life Science graduation and PhD in Biotechnology. Researcher at the University of Milan for five years (in a molecular biology lab). In-house translator for 2 years. Free-lance translator since 2002. Six years of experience in patent's translation. | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: biology, biologia, farmacologia, pharmacology, italian, italiano, biochemisrty, biochimica, biotecnologie, biotecnologia, biotechnology, biotechnologies, chemistry, chimica, cardiologia, cardiology, farmaceutica, review, oncology, oncologia, cancer, translator, traduttore, ingegneria genetica, genetic engineering, genetica, genetics, patents, brevetti, molecular biology, biologia molecolare, scienze, science, dietologia, dietology, zoology, translator, traduzioni, english, inglese, french, francese, german, tedesco, deutsch, microbiologia, veterinaria, medicina, medicine, veterinary, drug, labeling, package insert, foglietto illustrativo, drugs, doctorate, PhD, dottorato, farmaco, farmaci
This profile has received 219 visits in the last month, from a total of 111 visitors
Profile last updated Apr 30 |