ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Nov '07

Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Latin to English
Latin to Spanish
English to Latin

Luis Antonio de Larrauri
Legal, business and literary specialist

NA
Local time: 09:48 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness to Work Again info
6 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Education / PedagogyMarketing / Market Research
Automotive / Cars & TrucksAdvertising / Public Relations
EconomicsPhilosophy
PsychologyPoetry & Literature

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.11 EUR per word / 25 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 326, Questions answered: 214, Questions asked: 195
Project History 2 projects entered

Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Business/Finance, Français en Latin et viceversa, Français en Spagnol et viceversa, General, General English to Latin, Latin to English, Law, Technical
Translation education Other - Diplomas as Bilingual Translator and Translator of Legal Texts, by Sampere Academy of Translators
Experience Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Oct 2003. Became a member: Nov 2007.
Credentials English to Spanish (Cambridge University (ESOL Examinations))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, FrameMaker, Frontpage, Logoport, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Forum posts 23 forum posts
CV/Resume English (DOC), French (DOC), Spanish (DOC)
Professional practices Luis Antonio de Larrauri endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
I am specialized in law, marketing, advertisement, management, tourism & travel, business/financial, automotive, literary texts.

I translate all sort of contracts and agrements (confidentiality, time charter party, share dealing, distribution, franchise), powers of attorney, birth certificates, laws, wills, legal documents (apostilles, bearer notes, records, etc) and judgments.

I have worked for important Spanish Law firms, such as Uría & Menéndez and Lebrero & Co, in the following subjects: Companies concentration, claims, pleadings, insurance, accidents, transportation.

I have translated the following books:

-Virtous Leadership (management and self-help)
-Behind Bella (true stories related to the film), by Tim Drake

Literary works I have translated (children literature)
The Secret Story of Tom Trueheart (well-known best-seller by Ian Beck)
Tom Trueheart and the Land of the Dark Stories
Tom Trueheart and the Land of Miths and Legends (in the making)

I have translated the following management books working in a team of translators:

- Learn for your life (Subject: Psychology)
- Conversations with Marketing Masters, by Laura Mazur and Louella Miles, (Publisher in Spain: Deusto)
- The Disney Way by Bill Capodagli
- The Southwest Airlines Way, By Jody Hoffer Gittell
- How countries compete


I have collaborated in the translation of Boethius' De Divisione from Latin into Spanish while doing my PhD.


Labor omnia vincit improbus, et duris urgens in rebus egestas (Virgil)Interesting websites, some agencies I work with:

Vertaalbureau Snelvertaler.nl
Översättningsbyrå Snabboversattare.se
Fasttranslator.com Translation Services
TechnicalTranslator.net
Translated.net
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 409
PRO-level pts: 326


Top languages (PRO)
English to Spanish134
English to Latin76
Latin to English52
French to Spanish44
French to Latin16
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Other103
Art/Literary103
Law/Patents49
Tech/Engineering28
Bus/Financial24
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Other32
Religion27
Poetry & Literature24
Law: Contract(s)21
General / Conversation / Greetings / Letters20
Law (general)19
Art, Arts & Crafts, Painting16
Pts in 23 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects2
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation2
Language pairs
English to Spanish1
French to Spanish1
Specialty fields
Law (general)1
Other fields
Transport / Transportation / Shipping1
Keywords: law, act, statute, agreement, contract, literature, financial, financial statement, marketing, article, magazine, patent, medicine, pharmacy, journalism, fiction, education, pedagogy, book translation, children's book, self-help, judgment, confidentiality, time charter party, share dealing, distribution, franchise, powers of attorney, birth certificates, laws, wills, apostilles, bearer notes, records, judgments, companies concentration, claims, pleadings, insurance, accidents, transportation, Loi, contrat, contrat d'achat et de vente, bail, location, jugement, arrêt, sentence, certificat de mariage, extrait, certificat de naissance, extrait du casier judiciare, article, revue, magazine, littérature de fiction, littérature pour enfant, pédagogie, éducation, enseignement, autodéveloppement, audit, renseignements commerciaux, états financiers, bilan commercial, Derecho, contrato, sentencia, informe financiero, economía, marketing, artículo, revista, literatura, filosofía, latín, cultura latina, periodismo, libro, educación, pedagogía, libro infantil, literatura infantil, autoayuda,




Profile last updated
Oct 25, 2011



More translators and interpreters: English to Spanish - French to Spanish - Latin to English   More language pairs