ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Nov '07

Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Latin to English
Latin to Spanish
English to Latin

LUIS ANTONIO DE LARRAURI
Legal, technical and business specialist

NA
Local time: 12:22 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness
to Work Again

4 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Education / PedagogyMarketing / Market Research
Automotive / Cars & TrucksAdvertising / Public Relations
EconomicsPsychology
Poetry & Literature

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.11 EUR per word / 25 EUR per hour
KudoZ activity Questions answered: 189, Questions asked: 2 Easy / 185 PRO, PRO-level points: 286
Project History 2 projects entered

Portfolio Sample translations submitted: 2

Glossaries Business/Finance, Français en Latin et viceversa, Français en Spagnol et viceversa, General, General English to Latin, Latin to English, Law, Technical
Translation education OTHER-Certificate in Advanced English, Cambridge
Experience Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Oct 2003. Became a member: Nov 2007.
Credentials English to Spanish (Cambridge University (ESOL Examinations, External, Misc.))
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, FrameMaker, Frontpage, Logoport, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Forum posts 23 forum posts
CV/Resume French (DOC), English (DOC)
Professional practices LUIS ANTONIO DE LARRAURI endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

I am specialized in law, marketing, advertisement, management, tourism & travel, business/financial, automotive, literary texts.

I translate all sort of contracts and agrements (confidentiality, time charter party, share dealing, distribution, franchise), powers of attorney, birth certificates, laws, wills, legal documents (apostilles, bearer notes, records, etc) and judgments.

I have worked for important Spanish Law firms, such as Uría & Menéndez and Lebrero & Co, in the following subjects: Companies concentration, claims, pleadings, insurance, accidents, transportation.

I have translated the following books:
-Virtous Leadership (management and self-help)
-Behind Bella (true stories related to the film), by Tim Drake

I have translated the following management books working in a team of translators:

-Learn for your life (Subject: Psychology)
-Conversations with Marketing Masters, by Laura Mazur and Louella Miles, (Publisher in Spain: Deusto)
- The Disney Way by Bill Capodagli
- The Southwest Airlines Way, By Jody Hoffer Gittell
- How countries compete


I have collaborated in the translation of Boethius' De Divisione from Latin into Spanish while doing my PhD.


Accipere quam facere praestat iniuriam (Cicero)Interesting websites, some agencies I work with:

Vertaalbureau Snelvertaler.nl
Översättningsbyrå Snabboversattare.se
Fasttranslator.com Translation Services
TechnicalTranslator.net
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 362
PRO-level pts: 286


Top languages (PRO)
English to Spanish122
English to Latin52
Latin to English52
French to Spanish40
French to Latin16
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Other95
Art/Literary79
Law/Patents48
Tech/Engineering24
Bus/Financial24
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Poetry & Literature24
Religion23
General / Conversation / Greetings / Letters20
Law: Contract(s)20
Art, Arts & Crafts, Painting16
Other16
Law (general)15
Pts in 21 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects2
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation2
Language pairs
English to Spanish1
French to Spanish1
Specialty fields
Law (general)1
Other fields
Transport / Transportation / Shipping1

chirristra's Twitter updates

    follow me on Twitter
    Keywords: law, act, statute, agreement, contract, literature, financial, financial statement, marketing, article, magazine, patent, medicine, pharmacy, journalism, fiction, education, pedagogy, book translation, children's book, self-help, judgment, confidentiality, time charter party, share dealing, distribution, franchise, powers of attorney, birth certificates, laws, wills, apostilles, bearer notes, records, judgments, companies concentration, claims, pleadings, insurance, accidents, transportation, Loi, contrat, contrat d'achat et de vente, bail, location, jugement, arrêt, sentence, certificat de mariage, extrait, certificat de naissance, extrait du casier judiciare, article, revue, magazine, littérature de fiction, littérature pour enfant, pédagogie, éducation, enseignement, autodéveloppement, audit, renseignements commerciaux, états financiers, bilan commercial, Derecho, contrato, sentencia, informe financiero, economía, marketing, artículo, revista, literatura, filosofía, latín, cultura latina, periodismo, libro, educación, pedagogía, libro infantil, literatura infantil, autoayuda,



    Profile last updated
    Oct 22



    More translators and interpreters: English to Spanish - French to Spanish - Latin to English   More language pairs