ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
English to Greek
French to Creek
Greek to English


Christiana Tziortziou
Accuracy and the highest quality!

NA
Local time: 10:41 EET (GMT+2)

Native in: Greek Native in Greek

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Ships, Sailing, MaritimeMedical: Cardiology
Environment & EcologyGovernment / Politics
Transport / Transportation / ShippingTelecom(munications)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Anthropology
Medical (general)Archaeology

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 14, Questions asked: 21
Payment method accepted Visa
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Master's degree - University of Wales, Swansea
Experience Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Nov 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
About me
Education

October 2000 - July 2005
BA French Language and Literature
- Translation and Greek Language - Methodology of teaching French as a foreign language (F.L.E.)
- Planning of courses for the language learning
- Production of teaching material for language professional training
- Linguistic loans and translation problems
- Multilingual European Environment and Alternation of Codes
- Networks and Multimedia in the Sciences of Language

October 2005 - October 2006
MA Translation with Language Technology
- Machine Translation - Words, Terms and Concepts
- Language Technology
- Advanced Translation (English-Greek)
- Translation Theory
- Advanced English Language and Culture




Work experience:

February 2007 - present
Freelance translator
Having some initial experience, as a self-employer in the field of translation, I have developed good
written and proofreading skills, with a keen eye for detail.
• Liaison with potential clients
• Creating and sending invoices to clients after the job is completed
• Good organizational skills/ability to meet with deadlines

December 2006 - May 2007
Volunteer Tutor/Demonstrator
I was helping the students in the laboratory work in the Language Technology Module.
• help students with different types of translation software
• help students whom some of them have a lower level of English
• work in a busy environment / ability to remain calm when working under pressure

July 2007 - July 2009
Translator
I was a translator, on an internship for two years, translating different documents and tenders for the company NSF CYBERALL-ACCESS LTD

Dates 09/2009 - present
English / French teacher
Teaching English and French to primary and secondary school students, as well as adults

09/2010 - present
Court interpreter
Performing simultaneous interpreting at the District and Supreme Court in Nicosia, Cyprus
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 20
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Greek16
Greek to English4
Top general fields (PRO)
Other12
Law/Patents4
Art/Literary4
Top specific fields (PRO)
Law (general)8
Automotive / Cars & Trucks4
Media / Multimedia4
Medical (general)4

See all points earned >
Keywords: technical/scientific texts, website localization, EU Commission, accuracy, the highest quality.


Profile last updated
Sep 11, 2011



More translators and interpreters: English to Greek - French to Creek - Greek to English   More language pairs