ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
The person shown here is a basic user of this site.


Working languages:
English to French
German to French

Catherine VIERECK
work as a couple: translator&computerist

Flaxlanden, Alsace, France
Local time: 05:38 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
Willingness
to Work Again

1 Positive entry

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Computers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Internet, e-CommerceIT (Information Technology)
Furniture / Household Appliances
Rates
English to French - Standard rate: 0.12 EUR per word / 35 EUR per hour
German to French - Standard rate: 0.12 EUR per word / 35 EUR per hour
KudoZ activity Questions answered: 8, Questions asked: 122 Easy / 140 PRO, PRO-level points: 8
Portfolio Sample translations submitted: 1

Translation education BA
Experience Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Sep 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Catalyst, Dreamweaver, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multilizer, RoboHelp, Passolo, SDL TRADOS
About me

English --> French
German --> French

Localization of softwares
Localization of websites
Online helps
Books
Computer science

Localization of softwares: UltraEdit, BitZipper, Outpost Firewall Pro, SpamWeed, Actual Hide Folders, Plsql Developer, Online Armor and other softwares (1997-->today)
Translation of game descriptions for Alawar (2008 --> today)
Translation of books for Competence Micro (2006 --> today)
Localization of softwares for Micro Application (2007 --> today)
Localization of softwares/manuals for agencies: MediaMate, Mstrat BVBA, B&K Projects, ... (2001-->today)
Localizations and translations for Superbase, Xzeos Software(1999-->2004)
Books from Micro Application (1999-2000)
Installation's guides and books for TTC France and TTC Asia (2000-->today)
Localization of an online casino (2002)
Translations for Logos (Macromedia, Philipps, Texas Instrument, Electrolux)

etc.
Keywords: pc, internet, software, logiciel, shareware, freeware, IT, informatique, computer, book, localization, france, hardware, matériel, pagemaker, framemaker, oracle, database, localisation, ressources, strings

Profile last updated
Nov 27, 2008



More translators and interpreters: English to French - German to French   More language pairs