ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace


Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Lily Zhang
High quality, reliable and professional

Shanghai, Shanghai, China
Local time: 10:41 CST (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese
Willingness
to Work Again

4 Positive entries Your WWA entry

User message
High quality, reliable and professional English - Chinese translator
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization
Expertise
Specializes in:
Medical: Health CareTourism & Travel
Business/Commerce (general)Marketing / Market Research
Advertising / Public RelationsHuman Resources
Law (general)Journalism
AccountingEducation / Pedagogy

Rates
English to Chinese - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 20 - 30 USD per hour
Chinese to English - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 20 - 30 USD per hour
KudoZ activity Questions answered: 83, Questions asked: 0 Easy / 14 PRO, PRO-level points: 196
Project History 7 projects entered

Blue Board entries made by this user  3 entries

Portfolio Sample translations submitted: 4

Glossaries proper name
Translation education BA-East China Normal University
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Nov 2006. Became a member: Apr 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Chinese to English (CATTI by Ministry of Personnel, China)
English to Chinese (CATTI by Ministry of Personnel, China)
Memberships TAC
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat 7.0 Professional, Abbyy Finereader 8, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.proz.com/profile/614940
CV/Resume English (DOC), English (DOC)
Professional practices Lily Zhang endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

Lily Zhang (张莉丽)
Add.: Rm. 401, 29th Building, 311 Shapu Rd. Shanghai, 201906
MP: 86-13524764465
E-mail & IM: zhang_chestnut@hotmail.com

EDUCATION:
September, 2000 – June, 2004 East China Normal University, Shanghai: Bachelor’s degree in English
Second major: international trade and finance

QUALIFICATION:
TEM8 (Test for English Major - 8), highest level test for English proficiency in China
Level Two (Advanced Translator for bilingual translation between English and Chinese), China Aptitude Test for Translator and Interpreter (CATTI)
Membership of Translators Association of China

EXPERIENCE
December 2006 – Present Freelance Translator (refer to project list below)
March, 2006 – December, 2006 Leading Translator & Account Manager
SunFaith China Limited, a consultancy in B2B market research, corporate intelligence and IPR
July, 2005 – March, 2006 Translator
Sunfaith China Limited, Shanghai
July, 2004 – July, 2005 English Teacher
Guangzhou No. 65 Senior High School, Guangdong Province
July, 2004 – Present, Part-time translator (refer to project list below)

PROJECT LIST
Website Localization
American Heart Association (Chinese version online)
Etihad Airways (Chinese version online)
Howstuffworks (Chinese version upcoming)
Crimsonlogic (Chinese version online)
Shangri-la Hotel and Resort (Chinese version online)
Mastercard (Chinese version online)
Alitalia (Italian Airline) (Chinese version upcoming)
Alitalia (Italian Airline) (Chinese version upcoming)
ARTĒ (fashion jewel) (Chinese version online)

Book, Journal, Press Release & Brochure
 Microsoft: Marketing materials for the release of Windows Server 2008, SQL Server 2008 and Visual Studio 2008
 IE Singapore (government agency): Cook Book (to promote Singapore-based companies in food industry)
 IE Singapore (government agency): Medical Book (to promote Singapore-based companies in healthcare Industry)
 World Plumbing Review: Translation of Issue 2, Issue 3 of 2007 and Issue 1 of 2008
 Cathay Pacific/Dragonair: Translation of airline magazine Issue Oct. – 2007
 Book: Mind Explosion – Max Out Your Brain for Exam Success by Verity Aylward, published by Babylon Publishing Ltd
 J & B: Detailed history and stories of the world No. 1 party whisky
 HP: All press release materials contracted to Burson Marsteller
 OSRAM: All press release materials in mainland China
 Gensler: All press release materials in mainland China
 Van Cleef & Arpels (luxury jewel): Comprehensive presentation of the company, brand and collections, specially prepared for its 100th anniversary
 Company or product brochure from HSBC, Bovet, Trussardi, CLS Communication, Hospitality Marketing Concept, Loreal, Rado, Tissot, Dell, Crown Plaza

Business Communication & Corporate Governance
 GM: Global Supplier Quality Manual
 GM: Training material on project management
 HP: Training material on Value Page Program (70,000+ words)
 Royal DSM: IC 2006 Corporate Requirements & Annexes
 Royal DSM: Employee Manual for Dangerous Substance
 Royal DSM: Employee Manual for Occupational Risks
 BASF: Business unit self-assessment survey
 Hamburg Süd: Review of Hamburg Süd Business Operations for the Three Year Period 2003 – 2005
 International Food Standard History, Presence, Future Trends presentation material by Stephan Tromp, Managing director of IFS
 Chemtura: Shanghai Employees Handbook

Human Resources
 P & G: Training materials for merchandisers, sellers and supervisors
 Mercer Human Resource Consulting: Representation on Leadership Development Training
 Mercer Delta Consulting: Leadership Derailment Report
 Inverness Medical Innovations, Inc.: Hiring Guide, Hiring & Promotion Standards
 Whirlpool: Personal Development & Growth Workshop representation material

Market Research & Corporate Intelligence Reports
 IBM: Global CFO Study 2008 (full report)
 Polish Embassy in China: Research on China Electric Power Generation Industry
 FMC Biopolymer (U.S.): Market Research on China Micro Crystalline Cellulose Industry
 Thermax (India): Market Research on China Industrial Boiler & Large Boiler Industry
 Sony (Japan): Investigation into R&D System of Haier
 Kennametal (U.S.): Market Research on China Metal Cutting Tools Industry
 Siegling (Germany): Market Research on China Industrial Belting Industry
 Polish Embassy in China: Research on China Food Industry
 Microsoft (U.S.): Investigation into Yahoo China
 Tyco Electronics (U.S.): Survey on Cable Manufacturers in Ningbo
 Arlington Medical Resources (U.S.): Monitoring on China Diagnostic Imaging Equipment Usage
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 196
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Chinese105
Chinese to English91
Top general fields (PRO)
Bus/Financial56
Medical32
Other30
Tech/Engineering24
Law/Patents23
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Business/Commerce (general)24
Medical: Cardiology20
Law (general)16
Manufacturing12
Medical (general)12
Finance (general)12
IT (Information Technology)8
Pts in 22 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects7
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation7
Language pairs
English to Chinese7
Specialty fields
Tourism & Travel2
Advertising / Public Relations1
Business/Commerce (general)1
Computers: Software1
Other fields
Computers (general)1
Cooking / Culinary1
Keywords: chinese business, chinese legal, chinese medical, chinese translation, chinese translations, chinese text, chinese texts, chinese document translation, chinese documents translation, business, china, simplified chinese, English, marketing, finance, medicine, human resource, logistics, management, simplified chinese translation, simplified chinese translator, chinese into english translation, chinese into english translator, chinese into english translations, chinese translator, native english translator, chinese into english, chinese-english, chinese certificates, chinese letters, chinese websites, legal, report, contract, contracts, agreement, law, survey, Chinese-English, Chinese-English Translator, Simplified Chinese, Legal Translation, Business Translation, Chinese into English, Chinese Translation, Chinese Translator, translate chinese certificate, translate chinese, translate report, translate survey, finance translation, marketing translation, human resource translation, chinese website translation, chinese legal translations, chinese business translations, Chinese-to-English, Chinese-English, chinese translation service, chinese translation services, chinese translate proposal, chinese translate brochure, chinese translate annual report, chinese translate specifications, chinese brochure, chinese annual report, chinese specifications, chinesisch übersetzer, chinese specifications, Legal chinese, Medical chinese, Business chinese, Chinese-English translation, contract chinese, agreement chinese, adoption chinese, letter chinese, email chinese, certificate chinese, chinese business translation, chinese legal translation, chinese translation, chinese translations, tourism, tourist, traveling, hospitality, hotel, restaurant, users’ manual, marketing, brochure, introduction, guide, software, CAT, Trados, Shanghai translator, native Chinese translator, press release, translation, proofreading, translator in Shanghai, teaching, HR, management, market research, presentation, company profile, financial statement, catalog, mannual, investment, training material, legal, patent, law, website, regulation, Chinese translator



Profile last updated
Jun 27, 2008



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs