ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ


Working languages:
Chinese to Portuguese
Portuguese to English
Swedish to Portuguese

Rodrigo Mendonça
Chinese, English, Swedish and Danish

Curitiba, Paraná, Brazil
Local time: 02:05 BRST (GMT-2)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
Willingness to Work Again info
2 Positive entries

User message
Your solution in Translation & Interpreting Services
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Interpreting, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
ArchitectureConstruction / Civil Engineering
Engineering (general)Food & Dairy
Livestock / Animal HusbandryMechanics / Mech Engineering
Metallurgy / CastingPaper / Paper Manufacturing
Printing & Publishing

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 39, Questions answered: 51
Project History 58 projects entered    45 positive feedback from outsourcers    4 positive feedback from colleagues

Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries Danish to Portuguese, Swedish to English, Swedish to Portuguese
Translation education Other
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Nov 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Dragon, Express, Infix, nj star, PDF Converter PRO 4.0, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Website http://www.rtmtraducao.com.br
CV/Resume English (DOCX)
Professional practices Rodrigo Mendonça endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
logoen.jpg
From canton fair
Our website/Site da Empresa

READ OUR LAST NEWSLETTER
Newsletter

RTM Translators & Interpreters provides translation and interpreting services throughout Brazil and overseas.

Senior interpreter and translator, Rodrigo Lobato, has broad and internactional experience in agribusiness and machinery sector (including iron ore, glass and steel) and is the official interpreter and translator in Brazil for Rudolph Foods Inc. (www.rudolphfoods.com), based in Lima, Ohio, and Dallas, Texas - the largest supplier of pork rinds in the world. Lobato has been providing top level interpreting and translation services for Rudolph Foods since 2002, throughout the set up of their new plant in Brazil.

During this period he has been the sole interpreter for on site visits to the most renowned companies in Brazil’s food sector - Sadia, Seara, Aurora, Bauducco, Pamplona and Mabella, as well as to numerous meat processing facilities - acquiring considerable experience and expertise in the field.

We are proud to help our planet and support companies that are investing in Brazil.

In addition, Lobato has worked in various other sectors with numerous different companies, gaining a reputation for his knowledge and reliability as an interpreter.

Now the services of this internationally accredited company are available to you.
Contact us for a quotation.

--------------------------------------------------------------------------------

Caros amigos,

Nós da RTM Tradução e Intérpretes gostaríamos de colocar à disposição de vocês os nossos serviços de tradução e principalmente intérpretes para acompanhamento em todo o território brasileiro e internacionalmente.
Rodrigo Lobato possui ampla experiência e é o intérprete oficial da empresa Rudolph Foods (www.rudolphfoods.com) que é a maior empresa do mundo, sediada em Lima - Ohio e Dallas - Texas, na produção de pork rinds.
Com visitas a empresas conceituadas como Sadia, Seara, Pamplona, Aurora, Mabella e outras na área de alimentos e abatedouros, pode fornecer o melhor serviço no tange à interpretação para o inglês e o português.
Intérprete chinês com experiência de mais de 100 empresas visitadas na China em mais de 40 cidades em diversas província do Norte ao Sul, fala chinês fluentemente e é nativo brasileiro o que torna o contato com empresas interessadas em visitar a China mais fácil, suave e amigável. Com mais de 15000 kms rodados na China possui profundo conhecimento do país, de seu povo e vai ajudar sua empresa a fazer bons negócios na China. Tradutor brasileiro nativo, fluente em chinês mandarim e com formação técnica na área de Engenharia.
Com várias visitas como intérprete a Canton Fair em Guangzhou, possui amplo conhecimento da região e feira.

image006.jpg
From canton fair


Queira entrar em contato conosco para um orçamento e parcerias.

Members:

Translations into Portuguese and Proofreader
Rodrigo Lobato Gonçalves Mendonça - Translator and interpreter
RodrigoRTM%252520-%252520Copy.jpg
From canton fair


About me:
aktiedebat_305.jpg

Rodrigo is a qualified construction technician. He has a diploma as a Construction Technician from the ETEVAV (Vasco Antonio Venchiarutti Technical School) in Jundiaí, São Paulo, SP, Brazil, and has wide experience in the construction and design industries.
Although he generally translates between Portuguese, English, Chinese, Swedish and Danish, Rodrigo is also fluent in French. His native language is Portuguese, and he also speaks Spanish and Italian since both languages are closely related to Portuguese.

Working Languages:

Consecutive Interpreter:
Chinese<>Portuguese
Chapeco.jpg
chapeco

English<>Portuguese

Translation in the following languages:
English<>Portuguese (Thays Mendonça & David Caswell as proofreader)
prov_avisen.gif
Chinese<>Portuguese and English (Thays Mendonça & David Caswell as proofreader)
C.O%2525202011%252520192.JPG
From Simultaneously

Swedish<>Portuguese and English (Thays Mendonça & David Caswell as proofreader)
prov_avisen.gif
Danish<>Portuguese and English (Thays Mendonça & David Caswell as proofreader)
prov_avisen.gif
Norwegian<>Portuguese and English (Thays Mendonça & David Caswell as proofreader)

Serviços prestados para várias empresas brasileiras, americanas, chinesas e suecas e dinamarquesas com atuação no Brasil e nos respectivos países.
Servi como missionário por mais 3 de anos no campo de língua chinesa no Brasil ensinando a Bíblia para a comunidade sino-taiwanesa.
Viagens de negócios por todo o Brasil e internacionais como intérprete e tradutor.
Países visitados: Brasil, China (mais de 20 cidades), Alemanha, França, Argentina e Paraguai.

Proficiencies

wordfastlogo.gif

• Wordfast
• MS: Word, Excel, Access, Outlook, Powerpoint e outros
• NJ Star Chinese
• Dreamweaver
• Macromedia
• internet

My status

Websites for Reference:

Chinese Translation Company
English to Portuguese Interpreter

Translations into English and Proofreader:

Mr. David Caswell (London, England)

About him:
aktiedebat_305.jpg
David Caswell has been a teacher, public speaker and linguist for more than twenty years. Born and raised in London, England, he now lives in São Paulo, Brazil with his Brazilian wife. David has a permanent visa to work in Brazil and is currently working as a teacher and translator.

Profile
David Caswell has been a teacher, public speaker and linguist for over twenty years. Born and raised in London, England by a Danish mother and an English father with a perfect command of Danish, David grew up with a fascination for languages, foreign cultures and communication.

In England, David pursued a career in accounting, finance and human resources while satisfying his love of teaching and languages with two decades of experience in voluntary Bible education - delivering public lectures, conducting group sessions and instructing one to one, in both English and Japanese.

David now lives in São Paulo, Brazil with his Brazilian wife, where he utilises his extensive business knowledge, teaching experience and a facility for languages for his teaching and translation work. He specializes in business and legal translation of Danish and Portuguese to English, proofreads English texts, and outsources translation work from French and Italian to English.

Selected Achievements
• Delivering lectures and presentations to large audiences in English, Japanese and Portuguese
• Speaking and reading Japanese

Skills
• teaching, training and supervising
• Portuguese>English translation
• Japanese>English translation
• Danish>English translation
• accounting
• administration
• IT

Proficiencies

wordfastlogo.gif

• Wordfast
• MS: Word, Excel, Access, Outlook, Powerpoint
• NJ Star Japanese
• eEnterprise Dynamics (formerly Great Plains Dynamics)
• SAP Finance
• Lotus Notes 6
• internet

My status



References:
logoRFC.jpg
From canton fair


Rudolph Foods - USA

To; Whom it May Concern



I, Roy Allen Vice President of Business Development for Rudolph Foods are highly recommending Rodrigo Lobato from RTM Tradução e Interpretes Simultâneos. He has been assisting me for 4 years in my efforts in establish a manufacturing site in Brazil. His knowledge of the English language and culture has proved invaluable to me and our company. He has traveled throughout Brazil assisting me with not only the language but also understanding the culture.


My contact information should you chose to contact me is;

Roy Allen
V.P. of Business Develpment
3660 Pipestone Rd.
Dallas, Texas
75212
Phone 216-638-2204
Fax 817-484-2703
Cell 817-235-8212

My preference is to use my cell due to my travel.

Rodrigo’s phone number is:

RTM Tradução e Intérpretes
Curitiba,PR
Brasil
55 11 3717 5810
55 41 8499 4042

Best Regards,

Roy Allen
_____________________________________________________
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 43
PRO-level pts: 39


Top languages (PRO)
Swedish to English20
English to Portuguese8
Chinese to English7
Chinese to Portuguese4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering32
Law/Patents4
Other3
Top specific fields (PRO)
Nuclear Eng/Sci9
Mechanics / Mech Engineering8
Construction / Civil Engineering7
Manufacturing4
Law (general)4
Management4
Energy / Power Generation2
Pts in 1 more fld >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects58
With client feedback45
Corroborated45
100% positive (45 entries)
positive45
neutral0
negative0

Job type
Translation33
Interpreting18
Editing/proofreading7
Language pairs
Portuguese to English28
English to Portuguese10
Chinese to Portuguese10
Swedish to Portuguese8
Danish to Portuguese1
English1
Norwegian to English1
1
Portuguese to Chinese1
Specialty fields
Food & Dairy27
Mechanics / Mech Engineering6
Construction / Civil Engineering2
Finance (general)1
Other fields
Law: Contract(s)5
Advertising / Public Relations3
Furniture / Household Appliances3
IT (Information Technology)2
Forestry / Wood / Timber2
Automation & Robotics1
Government / Politics1
Investment / Securities1
Automotive / Cars & Trucks1
Accounting1
Human Resources1
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs1
Keywords: Danish to Portuguese translator, Swedish to Portuguese translator, Svenska till Portugisiska översätter, Danska till Portugisiska översätter, Dansk til Portugisisk oversætter, Svensk til Portugisisk oversætter, Brasiliansk oversætter, Brasiliansk översätter, Chinese to Portuguese translator,




Profile last updated
Aug 26, 2011