Working languages: English to German German to English Spanish to German | Sandra Emberger Lueneburg, Niedersachsen, Germany Local time: 08:00 CET (GMT+1)
Native in: German | | |
| Freelancer | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing | | Specializes in: | | Automotive / Cars & Trucks | Aerospace / Aviation / Space |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | Business/Commerce (general) |
More Less | | PRO-level points: 16, Questions answered: 13, Questions asked: 1 | | Economy | | Other - Diplom | | Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Nov 2006. | | N/A | German to English (Heidelberg University) English to German (Heidelberg University) Spanish to German (Heidelberg University) | | tekom | | Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | English (PDF) | | Sandra Emberger endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me Curriculum Vitae
Translations
January – August 2008: Heeresflieger der Bundeswehr (German Army Aviation)
50.000+ words for the Heeresfliegerwaffenschule (German Army Aviators School) of Bückeburg translated from German to English. The documents translated were are used to train pilots for the EC-135 and concerned very different matters (e.g. Training Manual, aviation laws and technical basics).
November 2006 – December 2007: United Nations – German Translation Section
15.000+ words for the Cyberschoolbus project (http://cyberschoolbus.un.org) translated from English to German.
Internships and Stays Abroad
April – September 2008: Robert Bosch GmbH, Plochingen/Germany
Diploma thesis in terminology
January – July 2006: Northern State University, Aberdeen/South Dakota
Semester abroad as part of study
Field of study: General Management
August – December 2005: Celer Pawlosky SL, Madrid/Spain
Internship at translation agency as part of study
Tasks: project management
April – October 2004: T-ech GmbH, Magdeburg/Germany
Internship as preparation for study
Tasks: translating, proof reading, organizing training sessions
Education
October 2004 – February 2009: University of Applied Sciences Magdeburg-Stendal, Magdeburg/Germany
Degree: Diplom-Fachübersetzerin (FH) (Certified Technical Translator)
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 16 (All PRO level)
| | Language (PRO) | | English to German | 16 | | Top general fields (PRO) | | Bus/Financial | 8 | | Marketing | 4 | | Other | 4 | | Top specific fields (PRO) | | Automotive / Cars & Trucks | 4 | | Business/Commerce (general) | 4 | | Economics | 4 | | Games / Video Games / Gaming / Casino | 4 | See all points earned > |
|
| Keywords: Aviation, UNO, United Nations, Flugzeugtechnik, Flugzeug, Vereinte Nationen, Alignment, WinAlign, English, German, Engineering, Technology, Terminology, Terminologie, Technik, Kfz, Kraftfahrzeug, vehicle, truck, car
Profile last updated Oct 25, 2010 |