ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Jun '07

Working languages:
Czech to English
Slovak to English

Gerry Vickers
A REAL English native speaker!

NA
Local time: 12:23 GMT (GMT+0)

Native in: English Native in English
Willingness to Work Again info
5 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Law (general)Medical: Pharmaceuticals
Law: Contract(s)Tourism & Travel
ArchitectureHistory
JournalismGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Medical (general)Folklore

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 592, Questions answered: 257, Questions asked: 71
Translation education Bachelor's degree - Leeds University
Experience Years of translation experience: 19. Registered at ProZ.com: Nov 2006. Became a member: Jun 2007.
Credentials Czech to English (University of Leeds)
Slovak to English (University of Leeds)
Czech to English (Masaryk University Brno)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Forum posts 8 forum posts
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Gerry Vickers endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me
I am one of the very few truly native English-speaking Czech and Slovak translators, and I speak Czech to near native standard after having spent many years living in Brno. As per best practice, I will only translate into my native language which is English.

Translation - I am currently specialising in EU, legal and medical translation but I have worked in almost all areas during the 18 years that I have worked as a translator both in the UK and in the Czech Republic, and I am currently working with several multinational agencies and companies.

Interpreting - I have worked extensively with the Czech and Slovak-speaking communities in Greater Manchester and the north of England, working in all areas of the public services i.e. health service, social services, magistrates courts, county courts, prisons, crown courts, etc. I have completed over 1500 hours of public service interpreting. However, interpreting is not a service that I am concentrating on at present.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 612
PRO-level pts: 592


Top languages (PRO)
Czech to English341
Slovak to English251
Top general fields (PRO)
Medical451
Law/Patents50
Other44
Social Sciences15
Marketing8
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)388
Law (general)35
Medical: Health Care23
Medical: Pharmaceuticals16
Medical: Cardiology16
Law: Contract(s)11
Human Resources8
Pts in 20 more flds >

See all points earned >
Keywords: websites, medical translation, medical interpreting, legal translation, Czech, Slovak, tourism, music, arts, public services, legal interpreting, law, court interpreting, proofreading, Manchester, Liverpool, Leeds, solicitors, czech court interpreter, slovak court interpreter, czech translator manchester, slovak translator manchester


Profile last updated
Jan 19



More translators and interpreters: Czech to English - Slovak to English   More language pairs