The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Member since Dec '06 Working languages: English (monolingual) German to English English to German French to English Italian to English | nocciola Says it in a nutshell Stuttgart, Baden-Wurttemberg, Germany Local time: 17:37 CET (GMT+1)
Native in: English | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription, Training | | Specializes in: | | IT (Information Technology) | Computers: Systems, Networks | | Economics | Investment / Securities | | Finance (general) | Printing & Publishing | | Environment & Ecology | Sports / Fitness / Recreation |
| Also works in: | | Cooking / Culinary | International Org/Dev/Coop | | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | Computers (general) | | Architecture | Textiles / Clothing / Fashion | | Business/Commerce (general) | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
More Less | | Graduate diploma - Polytechnic of the South Bank | | Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Dec 2006. Became a member: Dec 2006. | | N/A | Italian to English (Polytechnic of the South Bank, Postgraduate Busine) French to English (Polytechnic of the South Bank, Postgraduate Busine) French to English (BA Modern Language Studies, Leicester Uni) Italian to English (BA Modern Language Studies, Leicester Uni) German to English (German Courts) | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Wordfast | | English (PDF) | Wordfast I [download] | | nocciola endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me I started my career as an editor of business publications and technical writer in Tokyo, where I worked for a variety of companies, including a corporate communications company and two investment banks.
After 11 years in Tokyo, I moved to Germany in 1999 to take up a position at Sony Europe assisting Japanese management with my Japanese speaking skills.
At that time I started developing my German language skills and since 2006 I have been working as a freelance communications professional. As well as translating, rewriting and proofreading, I offer language training and am an English lecturer/tutor.
I can offer a wealth of experience in writing and editing business publications, the advantages of training in several languages, and a careful, meticulous approach. |
| Keywords: English, German, Japanese, French, Italian, court interpreter, business meeting interpreter, interpreter for tourists, business presentations, business reports, newsletters, company brochures, certificates, diplomas, licences, CVs, dissertations, architecture books, coffee table books, exhibition guides, websites
This profile has received 19 visits in the last month, from a total of 6 visitors
Profile last updated Nov 22, 2011 |