ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Jan '04

Working languages:
French to Portuguese
English to French
English to Portuguese
Portuguese to French

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

Aida Gabriel

NA
Local time: 18:27 WET (GMT+0)

Native in: French Native in French, Portuguese Native in Portuguese
Willingness to Work Again info
4 Positive entries

Account type Freelancer
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Education / Pedagogy
Furniture / Household AppliancesMarketing / Market Research
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Tourism & Travel

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 140, Questions answered: 84, Questions asked: 221
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Geral
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Oct 2003. Became a member: Jan 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
TeamsCross Culture
Software SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV/Resume (DOC)
About me
EDUCATION:
- High degree in education completed in Portugal.
- I have also studied in the Britannic Institute.
-I received a mechanical training - 286 hours.
-I often go to conferences: Business, Education, legal, Politics, Tourism, Translation are the themes.

PROFESSIONAL EXPERIENCE:
I am a translator for about six years.
I teach French and Portuguese languages.


CAT TOOLS: Trados and Wordfast

REFERENCES:
Refences are available if requested.

COMMENT:
I was educated in France where I completed the 10th grade and the first year in law school at the University of Dijon (France).
After that I returned to Portugal where I continued my higher education.
I have studied english since the primary school and in the Britannic Institute.
I speak and write fluently French, Portuguese and English.


My priorities are confidentiality, quality and timeliness.
I have already worked in:
-Web sites translation.
-Commerce, Banking,Advertising,Marketing
-Industries of Cosmetics, food and Tourism.
-EU related texts
-Journalism, Politics; legal, Arts and Literature.
-Mechanical (only to Portuguese)
-Owner's Manual: DVD Player, TV set, Digital Camera, etc.

Keywords: Household appliance, marketing, politics, legal, french, portuguese, français, portugais, anglais, francês, português, inglês, manuais de instruções, economics, economia e gestão, traduction français vers portugais, tradução português para francês, tradução francês para português, traduction portugais vers français, translation English to Portuguese, translation English to French


Profile last updated
Oct 19, 2010