This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Education / Pedagogy
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Medical (general)
Religion
Also works in:
Law (general)
Management
Biology (-tech,-chem,micro-)
History
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Linguistics
More
Less
Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.15 USD per word / 25 USD per hour
Source text - English Es la responsibilidad de los padres establecer reglas de conducta para los hijos. Y en caunto al uso de alcohol y otras drugas, es absolutamente necesario fijar normas estrictas para protegerlos.
Enséñeles a sus hijos las reglas están para cumplirse; y que, por lo tanto,quebrantarlas tiene sus consecuencias.
.
Translation - Spanish It is the responsibility of parents to establish rules of conduct for children. And with regard to the use of alcohol and drugs, it is absolutely necessary to set strict rules in order to protect them.
Teaching children that rules are to be followed; and as a result, breaking them has consequences.
While in the military, I served as translator in a combat-arms unit translating
medical terminology for Spanish speaking troops be trained in this area. I have also prepared menus and p.o.p. material for restaurants targeting Spanish-speaking customers. In the field of education, I have taught Spanish to native and non-native speakers for the past 9 years.