Member since Nov '03 Working languages: English to French French to English | | François Rossi French & UK law degrees United Kingdom Local time: 22:31 GMT (GMT+0)
Native in: French  , English | | | | Translator likelihood of working again (LWA)
|
| | | | |
Freelancer and outsourcer, Verified member | | Blue Board: Rossi (François Rossi / translation-expert.com) | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Project management, Operations management | | Specializes in: | | Accounting | Law: Taxation & Customs | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Law: Contract(s) | | Law (general) | Finance (general) | | Economics | Business/Commerce (general) | | Automotive / Cars & Trucks | SAP |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | Internet, e-Commerce | | Investment / Securities | IT (Information Technology) | | Management | Marketing / Market Research | | Mechanics / Mech Engineering | Media / Multimedia | | Music | Real Estate | | Ships, Sailing, Maritime | Telecom(munications) | | International Org/Dev/Coop | Insurance | | Automation & Robotics | Computers (general) | | Computers: Hardware | Computers: Software | | Computers: Systems, Networks | Construction / Civil Engineering | | Electronics / Elect Eng | Engineering (general) | | Engineering: Industrial | Government / Politics | | Human Resources | Transport / Transportation / Shipping |
More Less | | Questions answered: 153, Questions asked: 0 Easy / 2 PRO, PRO-level points: 323 | 2 entries| Outsourcer name | Country | LWA  | Comment | Outsourcer feedback | | Mettaal | Hidden | 5 | Great agency to work with, friendly communication and payment always on time. A+ | ... | | adverbum | Hidden | 5 | Friendly contact, fast payment. A+ | ... |
More Less | | Euro (eur), U. S. dollars (usd) | | Automotive, Computing, Finance, General, Legal, Medical, Music, Technical | | MA-UK & French universities | | Years of translation experience: 16. Registered at ProZ.com: Nov 2003. Became a member: Nov 2003. | | N/A | English to French (SFT) | | NAJIT, SFT | | Across, Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, IBM CAT tool, Indesign, Logoport, Microsoft Excel, Microsoft Word, Acrobat, AutoCAD, DreamWeaver, FrameMaker, IBM Translation Manager , Interleaf, MS Office, PageMaker, Star Transit Satellite, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | http://www.translation-expert.com | | About me
Translation in the following domains:
Law, business, marketing, financial, technical, automotive, electrical, electronics, patents, copyrights, trademarks, tourism.
Tools: Trados Freelance, Transit Satellite PE, SDLX Freelance, Deja Vu, IBM Translation Manager.
Dear Visitor,
You have found the right page if you are looking for someone who can accurately translate your legal documents.
Besides my experience of 16 years as a translator (and counting...), I am a rare breed in the translation business, holding several masters degrees in commercial and international law from Paris II University (France) and Leicester University (England).
Legal translation you can trust. Many already do, translation agencies and law firms alike ! I have translated contracts and legal documents for Eurodisney, Shell, American Express, Yamaha, ABB, MasterCard...
I am also extremely adept at translating automotive documents. Over the years, I must be near one million words on manuals for Nissan, Renault, General Motors, Rolls-Royce, Honda, Yamaha, Delphi, John Deere, DAF, Vauxhall, Perkins... I maintain my own English <> French database of automotive words and expressions which currently has over 50000 entries.
Finally, think of a big agency name in the translation world and I'm probably in their freelance database (details on request).
So if you need a translation, why not contact me. You'll get the same price as what I charge translation agencies, meaning significant savings for yourselves !
Please note that I am quite happy entering into non-disclosure agreements and that I have professional indemnities insurance covering my translation activities for up to £100,000.
You can click on my website address to get more information and download a CV in PDF format.
Thank you for your interest,
François
| Keywords: mac, pc, html, xml, law, marketing, business, patents, trademarks, copywriting, technical, automotive, localization, commercial, legal
Profile last updated Jul 14 |