The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: Greek to English | Laura Bodger Quality and reliability Portsmouth Local time: 08:37 BST (GMT+1)
Native in: English | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Poetry & Literature | Finance (general) | | Tourism & Travel |
| Also works in: | | Business/Commerce (general) | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Computers (general) | Economics | | Environment & Ecology | General / Conversation / Greetings / Letters | | Government / Politics | History | | Investment / Securities | IT (Information Technology) | | Science (general) | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | Telecom(munications) | Real Estate | | Art, Arts & Crafts, Painting |
More Less | | PRO-level points: 8, Questions answered: 2, Questions asked: 5 | 0 projects entered | Sample translations submitted: 1 | Greek to English: Excerpt from MA Dissertation | Source text - Greek From: Β. Αράπογλου - "Αστικη Ανάπτυξη, Μετανάστευση και Κοινωνικές Ανισοτήτες στην Αθήνα"
in "Οικονομικές Αλλαγές και Κοινωνικές Αντιθέσεις στην Ελλάδα" (επιμέλεια Γ. Αρφείτης) Τυπωθήτω Γιώργος Δαρδανός, Αθήνα 2005
Μια πιο σύνθετη, πάντως όχι συνολικά διαφορετική, εικόνα μπορεί να προκύψει αν υπολογίσουμε τους δείκτες για επιμέρους ομάδες μεταναστών και χρησιμοποιήσουμε ως μονάδα ανάλυσης τον απογραφικό τομέα της ΕΣΥΕ και όχι το δήμο. Επίσης, μια άλλη διάσταση του διαχωρισμού θα μπορούσε να αναδειχθεί αν στην ανάλυση περιλαμβάναμε και περαστικούς δήμους ή κοινότητες της Ανατολικής και Δυτικής Αττικής, όπου συγκεντρώνεται σημαντικός αριθμός μεταναστών που απασχολούνται σε αγροτικές δραστηριότητες (Μωϋσίδης και Ζιώγα 1996).
Για να αναδείξουμε τις αμφίδρομες διαδικασίες που οδηγούν στο διαχωρισμό, μπορούμε να υπολογίσουμε δείκτες έκθεσης σε διπλή κατεύθυνση, δηλαδή δείκτες απομόνωσης της πλειοψηφίας από τις επιμέρους ομάδες αλλοδαπών και αλληλεπίδρασής της με αυτές. Δεδομένου ότι οι δείκτες διαχωρισμού είναι χαμηλοί για την Αθήνα, οι δείκτες «έκθεσης» των Ελλήνων αποδίδουν καλύτερα τις μεταβαλλόμενες συθήκες. Αντικαθιστώντας όπου Α με Ε και όπου Ε με Α στους τύπους (3) και (4) προκύπτει:
ISΕ = ∑ Εi/Ε ∙ Εi/Pi = 0.912 (5)
και
INΕ = ∑ Εi/Ε ∙ Αi/Pi = 0.088 (6)
Εξαιτίας της ασυμμετρίας των κατανομών των Ελλήνων και των αλλοδαπών διαπιστώνουμε ότι η αλληλεπίδραση του ελληνικού πληθυσμού με αλλοδαπούς (8,8%) είναι μικρότερη από την αλληλεπίδραση των αλλοδαπών με Έλληνες (87,2%) και από την απομόνωση των αλλοδαπών (12,8%), ενώ η απομόνωση του ελληνικού πληθυσμού από τους αλλοδαπούς (91,2%) είναι μεγαλύτερη και από την αλληλεπίδραση των αλλοδαπών με Έλληνες και από την απομόνωση των αλλοδαποών (87,2%). Αυτό, σε συνδυασμό με τον χαμηλό δείκτη εντροπίας, μπορούμε να το ερμηνεύσουμε και ως προτίμηση «ομογενοποίησης» του ελληνικού πλυθυσμού. Στη διεθνή βιβλιογραφία επισημαίνεται συχνά ότι ο διαχωρισμός οφείλεται σε ένα συνδυασμό προτιμήσεων απομόνωσης και οικονομικών δυνατοτήτων των γηγενών. Στην επόμενη ενότητα θα εξηγήσω πώς η κατανομή των οικονομικών και κοινωνικών ανισοτήτων ενισχύει αυτή την εκδοχή.
| Translation - English V. P. Arapoglou - "Urban Development, Immigration and Social Inequalities in Athens"
Article translated for MA Translation dissertation for University of Surrey, UK.
A more complex, although not entirely different, view could be gathered if we calculate the indices for specific immigrant groups, and if the analysis unit we use is the National Statistical Service of Greece’s (NSSG) census area rather than the municipality. In addition, we could distinguish a further dimension of segregation if we also include the transient boroughs or communities in East and West Attica in the analysis, as they are home to significant numbers of immigrants, employed in agricultural work (Moisidis and Zioga 1996).
In order to show the two-way procedures which lead to segregation, the exposure indices can be calculated for a second set; that is, the indices expressing the majority group’s isolation from, and interaction with, the aforementioned groups of foreign nationals. Given that the segregation indices for Athens are low, the “exposure” indices for Greeks can better convey the changing conditions. Replacing F with G and G with F wherever they appear in formulae (3) and (4) gives:
ISG = ∑ Gi/G ∙ Gi/Pi = 0.912 (5)
and
ING = ∑ Gi/G ∙ Fi/Pi = 0.088 (6)
Due to the asymmetrical distribution of Greeks and foreign nationals, it can be seen that the interaction of the Greek population with foreign nationals (8.8%) is lower than both the interaction of foreign nationals with Greeks (87.2%) and the isolation of foreign nationals (12.8%). However, the Greek population’s isolation from foreign nationals (91.2%) is higher than both the interaction of foreign nationals with Greeks and the isolation of foreign nationals (87.2%) (sic). In combination with the low entropy index, this can be interpreted as a preference for “homogenisation” by the Greek population. It has often been noted in the foreign literature that segregation is due to a combination of the isolation choices and economic abilities of the indigenous population. In the next section I will explain how the distribution of economic and social inequalities supports this interpretation.
| More Less | | Tax | | Master's degree - University of Surrey | | Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Nov 2003. | | N/A | Greek to English (University of Surrey) Greek to English (Greek Ministry for Education (Certificate of Attai) | | Associate of Institute of Translation and Interpreting (GB) | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | English (DOC) | | Laura Bodger endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | Keywords: Greek, Ελληνικά, English, Αγγλικά, translator, translation, proof reading, μεταφραστής, μετάφραση, διόρθωση,
Profile last updated Jul 15, 2011 |